Cyril Kamer - Universitaria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cyril Kamer - Universitaria




Universitaria
University
Música pa' la calle, por supuesto
Music for the street, of course
Pero también pa' la' babie', yeh
But also for 'la' babie', yeh
Ah-ah-eh-eh
Ah-ah-eh-eh
Ah-ah-oh-oh (El 50 Cent europeo, nigga)
Ah-ah-oh-oh (The European 50 Cent, nigga)
Ah-ah-eh-eh (si no lo veo, no lo creo, nigga)
Ah-ah-eh-eh (if I don't see it, I don't believe it, nigga)
Ahora no te hagas loca, baby, you remember
Now don't go crazy, baby, you remember
Cuando te lo metía desde enero hasta december
When I put it in you from January to December
Los ojos claros, igual que los tiene Amber
Her eyes are clear, just like Amber has them
Vamos a vernos, tírame, tienes mi number
Let's meet, throw me, you have my number
Yo soy un gangster, pero ella es universitaria
I'm a gangster, but she's a college student
Yo la conocí en la secundaria
I met her in high school
Es una chica dura que siempre me lleva la contraria
She's a tough girl who always takes the opposite to me
Pero se ha vuelto necesaria, oh
But it's become necessary, oh
Yo soy un gangster, pero ella es universitaria
I'm a gangster, but she's a college student
Yo la conocí en la secundaria
I met her in high school
Es una chica dura que siempre me lleva la contraria
She's a tough girl who always takes the opposite to me
Pero se ha vuelto necesaria, oh
But it's become necessary, oh
Desde los 19 es independiente (eh)
He's been independent since he was 19 (eh)
No confía, no se lleva de la gente (ah)
He doesn't trust, he doesn't take from people (ah)
Verdadera, natural y nunca miente
True, natural and never lies
Cada día a ella le tiran como 20
Every day she gets thrown about 20
Lo nuestra está difícil como Drake y Rihanna (hmm)
Ours is hard like Drake and Rihanna (hmm)
Sus perfumes son de Dolge Gabanna (yeh-yeh)
Her perfumes are by Dolge Gabanna (yeh-yeh)
Chica fit, ella se mantiene sana
Fit girl, she stays healthy
Aunque a vece' ella le da a la marihuana
Although sometimes ' she gives to marijuana
En el barrio va con Nike, discoteca con vestido
In the neighborhood goes with Nike, disco with dress
Lo siento, cariño, pero soy un atrevido
I'm sorry, honey, but I'm a daring
Ella no confía por todo lo que ha sufrido
She doesn't trust because of everything she has suffered
Dice que no se enamora, las ganas ya se le han ido
He says he doesn't fall in love, the desire is already gone
La conocí cuando tenia fiftyteen (fiftyteen)
I met her when I was fifteen (fifteen)
Es la chica de mis sueños, is the girl of my dreams (my dreams)
She's the girl of my dreams (my dreams)
Se comenta por el barrio que le das al gym
It is commented by the neighborhood that you give to the gym
Ya se ve con ese booty, no le caben los jeans
You can see it already with that booty, the jeans don't fit
Dale, baby, mándame tu location
Come on, baby, send me your location
Ise, ise, ise, ajá
Ise, ise, ise, uh-huh
Pa' sentirte, pa' tener la sensation
To 'feel, to' have the sensation
Ise, ise, ise, eh-eh
Ise, ise, ise, eh-eh
me tientas, eres temptation
You tempt me, you are temptation
Ise, ise, ise, ah-ah
Ise, ise, ise, ah-ah
En privado, no hacemos publication
In private, we do not make public...
Ise, ise, ise, eh-eh
Ise, ise, ise, eh-eh
Te-te gusta como soy (mami), me gusta como eres
Te-do you like the way I am (mommy), I like the way you are
Yo estoy para ti (bitch), no me hables de mujeres
I'm for you (bitch), don't talk to me about women
Háblame directo, dime qué quiere'
Talk to me straight, tell me what you want'
No te hagas la dura si en verdad por te mueres
Don't play hard to get if you're really dying for me
Yo soy un gangster, pero ella es universitaria
I'm a gangster, but she's a college student
Yo la conocí en la secundaria
I met her in high school
Es una chica dura que siempre me lleva la contraria
She's a tough girl who always takes the opposite to me
Pero se ha vuelto necesaria, oh
But it's become necessary, oh
Yo soy un gangster, pero ella es universitaria
I'm a gangster, but she's a college student
Yo la conocí en la secundaria
I met her in high school
Es una chica dura que siempre me lleva la contraria
She's a tough girl who always takes the opposite to me
Pero se ha vuelto necesaria, oh
But it's become necessary, oh
Esa clase de mujeres se quedan en tu conciencia
Those kind of women stay on your conscience
Mujeres bellas, pero con su inteligencia
Beautiful women, but with their intelligence
Por eso digo que no tiene competencia
That's why I say he has no competition
Ella trabaja lo suyo, no es de herencia
She works her own thing, it's not heritage
Deja ya la tontería, deja ya tu cotice
Stop the nonsense, stop your quote
'tá enamora' y tu mirada me lo dice
You 'fall in love' and your look tells me so
no te olvida' la noche que te lo hice
You don't forget 'the night I did it to you
Ellos no tienen mi flow, eso viene en mi raíce'
They don't have my flow, that comes in my root'
Cuando coja ese dinero, nos vamos a Dubai
When I get that money, we're going to Dubai
Si vienen policía', nos iremo' en un fly
If police come ', we will' in a fly
tranquila, todo bien, all right
Take it easy, everything is fine, all right
que esto es arriesgado, pero es lo que hay
I know this is risky, but it's what there is
Baby, dime tu talla, dime tu size
Baby, tell me your size, tell me your...
Pa' comprarte unas Jordan Retro Five
To buy you a Jordan Retro Five
Cuando miro ese culazo, pienso: "yes, I like"
When I look at that ass, I think: "Yes, I like"
Me acuerdo cuando estudiaba con ella en la high (I say)
I remember when I studied with her in high (I say)
Yo soy un gangster, pero ella es universitaria
I'm a gangster, but she's a college student
Yo la conocí en la secundaria
I met her in high school
Es una chica dura que siempre me lleva la contraria
She's a tough girl who always takes the opposite to me
Pero se ha vuelto necesaria, oh
But it's become necessary, oh
Yo soy un gangster, pero ella es universitaria
I'm a gangster, but she's a college student
Yo la conocí en la secundaria
I met her in high school
Es una chica dura que siempre me lleva la contraria
She's a tough girl who always takes the opposite to me
Pero se ha vuelto necesaria, oh
But it's become necessary, oh





Авторы: Cyril Kamer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.