Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
l'salue
les
mains
dans
les
poches,
le
coeur
dans
la
gorge
I
greet
him
with
my
hands
in
my
pockets,
my
heart
in
my
throat
Une
semaine
m'a
semblé
un
an
A
week
has
felt
like
a
year
Il
s'assit
tout
à
côté
de
moi,
He
sat
down
right
next
to
me,
Ma
peau
commence
à
brûler
My
skin
starts
to
burn
Et
je
cache
mes
joues
rouges
And
I
hide
my
flushed
cheeks
Ses
yeux
s'allument,
je
fais
la
fière
devant
tous
ses
copains
His
eyes
light
up,
I'm
acting
important
in
front
of
all
his
friends
Mes
lèvres
tremblent
au
souvenir,
My
lips
tremble
at
the
memory,
D'une
nuit
blanche
dans
ses
bras
(bis)
Of
a
white
night
in
his
arms
(repeat)
Il
fait
de
moi
une
gosse,
je
me
perds,
je
me
perds
dans
son
sourire
He
makes
me
a
kid,
I
get
lost,
I
get
lost
in
his
smile
Il
fait
de
moi
une
femme,
je
me
noie,
je
me
noie
dans
son
corps
He
makes
me
a
woman,
I
drown,
I
drown
in
his
body
La
chambre
commence
à
se
vider,
The
room
starts
to
empty,
J'suis
paralysée
I'm
paralyzed
Je
n'le
regarde
pas.
I
don't
look
at
him.
Il
me
met
la
main
sur
la
joue,
He
puts
his
hand
on
my
cheek,
Mon
visage
est
tout
chaud
My
face
is
all
hot
Et
ma
bouche
est
excitée
And
my
mouth
is
excited
Ses
yeux
s'allument,
je
fonds
en
dedans,
je
me
sens
si
chanceuse
His
eyes
light
up,
I
melt
inside,
I
feel
so
lucky
Mes
lèvres
tremblent
au
souvenir,
My
lips
tremble
at
the
memory,
D'une
nuit
blanche
dans
ses
bras
(bis)
Of
a
white
night
in
his
arms
(repeat)
Il
fait
de
moi
une
gosse,
je
me
perds,
He
makes
me
a
kid,
I
get
lost,
Je
me
perds
dans
son
("ses
sourires")
sourire
I
get
lost
in
his
(his
smiles)
smile
Il
fait
de
moi
une
femme,
He
makes
me
a
woman,
Je
me
noie,
je
me
noie
dans
son
corps
(coeur?)
I
drown,
I
drown
in
his
body
(heart?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cyrille Aimée
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.