Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuit Blanche
Бессонная ночь
Je
l'salue
les
mains
dans
les
poches,
le
coeur
dans
la
gorge
Приветствую
его,
руки
в
карманах,
сердце
в
горле
Une
semaine
m'a
semblé
un
an
Неделя
показалась
годом
Il
s'assit
tout
à
côté
de
moi,
Он
садится
рядом
со
мной,
Ma
peau
commence
à
brûler
Моя
кожа
начинает
гореть
Et
je
cache
mes
joues
rouges
И
я
прячу
пылающие
щеки
Ses
yeux
s'allument,
je
fais
la
fière
devant
tous
ses
copains
Его
глаза
сияют,
я
делаю
вид,
что
мне
все
равно,
перед
всеми
его
друзьями
Mes
lèvres
tremblent
au
souvenir,
Мои
губы
дрожат
при
воспоминании,
D'une
nuit
blanche
dans
ses
bras
(bis)
О
бессонной
ночи
в
его
объятиях
(bis)
Il
fait
de
moi
une
gosse,
je
me
perds,
je
me
perds
dans
son
sourire
Он
делает
из
меня
ребенка,
я
теряюсь,
я
теряюсь
в
его
улыбке
Il
fait
de
moi
une
femme,
je
me
noie,
je
me
noie
dans
son
corps
Он
делает
из
меня
женщину,
я
тону,
я
тону
в
его
теле
La
chambre
commence
à
se
vider,
Комната
начинает
пустеть,
J'suis
paralysée
Я
парализована
Je
n'le
regarde
pas.
Я
не
смотрю
на
него.
Il
me
met
la
main
sur
la
joue,
Он
кладет
руку
мне
на
щеку,
Mon
visage
est
tout
chaud
Мое
лицо
горит
Et
ma
bouche
est
excitée
И
мои
губы
возбуждены
Ses
yeux
s'allument,
je
fonds
en
dedans,
je
me
sens
si
chanceuse
Его
глаза
сияют,
я
таю
внутри,
я
чувствую
себя
такой
счастливой
Mes
lèvres
tremblent
au
souvenir,
Мои
губы
дрожат
при
воспоминании,
D'une
nuit
blanche
dans
ses
bras
(bis)
О
бессонной
ночи
в
его
объятиях
(bis)
Il
fait
de
moi
une
gosse,
je
me
perds,
Он
делает
из
меня
ребенка,
я
теряюсь,
Je
me
perds
dans
son
("ses
sourires")
sourire
Я
теряюсь
в
его
улыбке
Il
fait
de
moi
une
femme,
Он
делает
из
меня
женщину,
Je
me
noie,
je
me
noie
dans
son
corps
(coeur?)
Я
тону,
я
тону
в
его
теле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cyrille Aimée
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.