Текст и перевод песни Cyrus - Rumour Has It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He,
he
ain't
real,
Он,
он
не
настоящий,
He
ain't
gonna
be
able
to
love
you
like
I
will,
Он
не
сможет
любить
тебя
так,
как
я,
He
is
a
stranger,
Он
чужой,
You
and
I
have
history,
У
нас
с
тобой
есть
прошлое,
Or
don't
you
remember
Или
ты
не
помнишь?
Sure,
he's
got
it
all,
Конечно,
у
него
есть
всё,
But,
baby,
is
that
really
what
you
want
Но,
милый,
это
действительно
то,
чего
ты
хочешь?
Bless
your
soul,
you've
got
you're
head
in
the
clouds,
Благослови
тебя
Господь,
ты
витаешь
в
облаках,
You
made
a
fool
out
of
me,
Ты
выставил
меня
дурой,
And,
boy,
you're
bringing
me
down,
И,
мальчик,
ты
меня
расстраиваешь,
He
made
your
heart
melt,
Он
растопил
твое
сердце,
But
I'm
cold
to
the
core,
Но
я
холодна
до
глубины
души,
Now
rumor
has
it
he
ain't
got
your
love
anymore
Теперь
ходят
слухи,
что
он
больше
не
владеет
твоей
любовью
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh
Слухи
ходят,
ох
He
is
half
your
age,
Он
вдвое
младше
тебя,
But
I'm
guessing
that's
the
reason
that
you
stayed,
Но
я
полагаю,
именно
поэтому
ты
осталась,
I
heard
you've
been
missing
me,
Я
слышала,
ты
скучаешь
по
мне,
You've
been
telling
people
things
that
you
shouldn't
be,
Ты
рассказываешь
людям
то,
чего
не
должна,
Like
when
we
creep
out
and
he
ain't
around,
Например,
как
мы
тайком
встречаемся,
когда
его
нет
рядом,
Haven't
you
heard
the
rumors
Разве
ты
не
слышала
слухов?
Bless
your
soul,
you've
got
your
head
in
the
clouds,
Благослови
тебя
Господь,
ты
витаешь
в
облаках,
You
made
a
fool
out
of
me,
Ты
выставил
меня
дурой,
And,
girl,
you're
bringing
me
down,
И,
мальчик,
ты
меня
расстраиваешь,
You
made
my
heart
melt,
yet
I'm
cold
to
the
core,
Ты
растопил
мое
сердце,
но
я
холодна
до
глубины
души,
But
rumor
has
it
I'm
the
one
you're
leaving
him
for,
Но
ходят
слухи,
что
это
ради
меня
ты
его
бросаешь,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh
Слухи
ходят,
ох
All
of
these
words
whispered
in
my
ear,
Все
эти
слова,
шепчущиеся
мне
на
ухо,
Tell
a
story
that
I
cannot
bear
to
hear,
Рассказывают
историю,
которую
я
не
могу
вынести,
Just
'cause
I
said
it,
it
don't
mean
that
I
meant
it,
Если
я
это
сказала,
это
не
значит,
что
я
это
имела
в
виду,
People
say
crazy
things,
Люди
говорят
глупости,
Just
'cause
I
said
it,
don't
mean
that
I
meant
it,
Если
я
это
сказала,
не
значит,
что
я
это
имела
в
виду,
Just
'cause
you
heard
it
Просто
потому
что
ты
это
слышал
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh,
Слухи
ходят,
ох,
Rumor
has
it,
ooh
Слухи
ходят,
ох
But
rumor
has
it
she's
the
one
I'm
leaving
you
for
Но
ходят
слухи,
что
это
ради
нее
я
тебя
бросаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown
Альбом
Cyrus
дата релиза
09-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.