Cyrus - True Love - перевод текста песни на немецкий

True Love - Cyrusперевод на немецкий




True Love
Wahre Liebe
Why did we go out of our way
Warum haben wir uns solche Mühe gegeben
What do we do?
Was machen wir?
Ooh went away (DJ Drama) (Mike Will Made It)
Ooh, ging weg (DJ Drama) (Mike Will Made It)
When the sun dies
Wenn die Sonne stirbt
And the stars fade from view
Und die Sterne vom Himmel schwinden
Our love will remain real and true
Wird unsere Liebe echt und wahr bleiben
Through the distant
Durch die fernen
And cold depths of space
Und kalten Tiefen des Alls
The radio sings our song
Singt das Radio unser Lied
It's a love real and true
Es ist eine Liebe, echt und wahr
Hold on, hold on, hold up Future, what the fuck you doin'?
Warte mal, warte mal, halt Future, was zum Teufel machst du?
You can annihilate way more chicks than the chick you screwin'
Du kannst viel mehr Mädels klarmachen als die, mit der du rummachst
You on top of your game, homie, man you a star
Du bist auf dem Höhepunkt deines Spiels, Kumpel, Mann, du bist ein Star
You got real bitches, they love that nigga that you are
Du hast echte Frauen, sie lieben den Kerl, der du bist
They say you're like Jimi Hendrix, in his early twenties
Sie sagen, du bist wie Jimi Hendrix, in seinen frühen Zwanzigern
You in Vegas, you supposed to be with a snow bunny
Du bist in Vegas, du solltest mit einem Snow Bunny zusammen sein
You a player, huh, you wanna come around and save her
Du bist ein Player, huh, du willst ankommen und sie retten
Keep it trill, you lovin' her just as much as your career
Bleib echt, du liebst sie genauso sehr wie deine Karriere
You mad ill, I knew you'd be the one to keep it real
Du bist wahnsinnig krass, ich wusste, du wärst derjenige, der echt bleibt
And I can't even lie dawg, when I see y'all it gives me chills
Und ich kann nicht mal lügen, Kumpel, wenn ich euch sehe, kriege ich Gänsehaut
And I'mma stand behind y'all because I know the way you live
Und ich werde hinter euch stehen, weil ich weiß, wie ihr lebt
Aye just do me this favor, give it time, time reveals
Hey, tu mir nur diesen Gefallen, gib ihm Zeit, die Zeit wird es zeigen
When the sun dies
Wenn die Sonne stirbt
And the stars fade from view
Und die Sterne vom Himmel schwinden
Our love will remain real and true
Wird unsere Liebe echt und wahr bleiben
Through the distant
Durch die fernen
And cold depths of space
Und kalten Tiefen des Alls
The radio sings our song
Singt das Radio unser Lied
It's a love real and true
Es ist eine Liebe, echt und wahr
We've been in the same place
Wir sind am selben Ort gewesen
For a long, long time
Für eine lange, lange Zeit
If our hearts go the wrong way
Wenn unsere Herzen den falschen Weg gehen
I still know you're mine
Weiß ich immer noch, dass du mein bist
Should we even try to fight it?
Sollten wir überhaupt versuchen, dagegen anzukämpfen?
If our love is trapped in all ways
Wenn unsere Liebe auf alle Weisen gefangen ist
I know that things been rough
Ich weiß, dass die Dinge hart waren
But when you're by my side
Aber wenn du an meiner Seite bist
It's more than enough, yeah
Ist es mehr als genug, yeah
For us to make it through the test of time
Damit wir die Prüfung der Zeit bestehen
When the sun dies (when the sun dies)
Wenn die Sonne stirbt (wenn die Sonne stirbt)
And the stars fade from view (oh yeah)
Und die Sterne vom Himmel schwinden (oh yeah)
Our love will remain real and true
Wird unsere Liebe echt und wahr bleiben
Through the distant (through the distant)
Durch die fernen (durch die fernen)
And cold depths of space
Und kalten Tiefen des Alls
The radio sings our song
Singt das Radio unser Lied
It's a love real and true
Es ist eine Liebe, echt und wahr
Standin' in the middle of humility
Stehend inmitten von Demut
Can't nobody ever love you more than me
Niemand kann dich jemals mehr lieben als ich
Can't nobody never love you more than me
Niemand kann dich jemals mehr lieben als ich
If love is all you need, I'm all you'll ever need
Wenn Liebe alles ist, was du brauchst, bin ich alles, was du jemals brauchen wirst
I can never be scared of commitment
Ich kann niemals Angst vor Verpflichtung haben
I can prevail through life without bein' malicious
Ich kann im Leben bestehen, ohne boshaft zu sein
I can't hold you for responsible for your mischiefs
Ich kann dich nicht für deine Streiche verantwortlich machen
I hope you are never huntin' me with vengeance
Ich hoffe, du jagst mich niemals mit Rache
I'm not predictin' anything, I'm just listenin'
Ich sage nichts voraus, ich höre nur zu
Congratulations, you made it, you coulda missed it
Glückwunsch, du hast es geschafft, du hättest es verpassen können
And I'm acceptin' your past but forgiveness
Und ich akzeptiere deine Vergangenheit, aber brauche Vergebung
And with all the mistakes I've made, you're still listenin'
Und bei all den Fehlern, die ich gemacht habe, hörst du immer noch zu
When the sun dies (when the sun dies)
Wenn die Sonne stirbt (wenn die Sonne stirbt)
And the stars fade from view (from view)
Und die Sterne vom Himmel schwinden (vom Himmel)
Our love will remain real and true
Wird unsere Liebe echt und wahr bleiben
Through the distant (through the distant)
Durch die fernen (durch die fernen)
And cold depths of space
Und kalten Tiefen des Alls
The radio sings our song (yeah yeah)
Singt das Radio unser Lied (yeah yeah)
It's a love real and true
Es ist eine Liebe, echt und wahr





Авторы: Alexander Nwazue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.