Текст и перевод песни Cysoul - Issiéh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
entendu
dire
é,
Que
je
connais
le
poteau
They've
been
saying,
"They
know
the
truth"
Mayen
mba
kwabo
ne
me
ivou,
Ils
médisent
de
moi
partout!
Mayen
mba
kwabo
ne
me
ivou,
They
gossip
about
me
everywhere!
Mba
yeki
yon
ma
dzona
na
dzon
zan
ening,
Bebayen
iyon
ma
long
menda
Mba
yeki
yon
ma
dzona
na
dzon
zan
ening,
They
just
follow
me
around
Ining
si'î
nala
tua
ndon
wa
men
Ining
si'î
nala
tua
ndon
wa
men
Aucun
salaire
n'est
donné
sans
travail
Si
tu
vois
un
peu
briss
près
No
salary
is
given
without
work,
If
you
see
a
little
something
near
me
De
moi
je
n'ai
pas
volé
ohhhohhh,
C'est
Dieu
qui
a
donné
I
didn't
steal
ohhhohhh,
It's
God
who
gave
Si
tu
vois
mes
vrais
des
amis
près
de
moi
je
n'ai
pas
volé
oh
ohhhh
If
you
see
my
true
friends
near
me,
I
didn't
steal
oh
ohhhh
C'est
Dieu
qui
a
donné
It's
God
who
gave
Si
tu
vois
ma
famille
près
de
moi
je
n'ai
pas
volé
ééé
hunhun,
umm!
If
you
see
my
family
near
me,
I
didn't
steal
ééé
hunhun,
umm!
C'est
Dieu
qui
a
donné
It's
God
who
gave
Kanga
valeu
tele
toueu
dzame
ne
walong
menda
Kanga
valeu
tele
toueu
dzame
ne
walong
menda
Kobo
kobo
kobo
kobo
kobo
ouheu
bele
dze
keu
kwap
Kobo
kobo
kobo
kobo
kobo
ouheu
bele
dze
keu
kwap
Ane
yahééé!)
Aneya
me
kwabeu
mên,
naaah!
Ane
yahééé!)
Aneya
me
kwabeu
mên,
naaah!
Ane
ya)
Messiguia
kia
fam
o'mwele
découragééé,
no'ohhh
Ane
ya)
Messiguia
kia
fam
o'mwele
découragééé,
no'ohhh
Ane
yahééé!)
Aneya
me
kwabeu
mên
naaah
naaah!
Ane
yahééé!)
Aneya
me
kwabeu
mên
naaah
naaah!
Ane
ya)
Dzon
te
men
ni'ing
nzama
Zamba
gérééé
Ane
ya)
Dzon
te
men
ni'ing
nzama
Zamba
gérééé
Ane
yahééé!)
Aneya!
Ane
yahééé!)
Aneya!
Ane
ya)
Messiguia
kia
fam
o'bweule
pas
découragééé,
no'ohhh
Ane
ya)
Messiguia
kia
fam
o'bweule
pas
découragééé,
no'ohhh
Ane
yahééé!)
Aneya!
Ane
yahééé!)
Aneya!
Ane
ya)
Dzon
te
men
ni'ing
nzama
Zamba
gérééé
Ane
ya)
Dzon
te
men
ni'ing
nzama
Zamba
gérééé
Ane
ya)
S'ils
sont
riches
se
sont
les
sorciers
Ils
cachent
des
secret
Ane
ya)
If
they
are
rich,
they
are
sorcerers,
They
hide
dark
secrets
Sombreuhhh
Il
ne
faut
surtout
pas
les
enviééér
Le
mieux
c'est
de
Sombreuhhh
You
shouldn't
envy
them,
The
best
is
to
Rester
pauvreuhh
Moi
je
ne
suis
pas
de
ceux
qui
pensent
comme
ça
Stay
pooruhh
I'm
not
one
of
those
who
think
like
that
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
Je
travaille
Yawé
vas
donner
pour
moi!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
I
work,
Yawé
will
provide
for
me!
Oh
yawéwé
wé
wéé
Oh
yawéwé
wé
wéé
) Moi
je
ne
suis
pas
de
ceux
qui
pensent
comme
ça
ohhh
non
non!
) I'm
not
one
of
those
who
think
like
that
ohhh
no
no!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
Je
travaille!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
I
work!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
Si
tu
vois
un
peu
de
briss
près
de
moi
je
n'ai
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
If
you
see
a
little
something
near
me,
I
didn't
Pas
volé
ohhhohhh,
C'est
Dieu
qui
a
donné
Steal
ohhhohhh,
It's
God
who
gave
Si
tu
vois
mes
vrais
des
amis
près
de
moi
Je
n'ai
pas
volé
oh
ohhhh
If
you
see
my
true
friends
near
me,
I
didn't
steal
oh
ohhhh
C'est
Dieu
qui
a
donné
It's
God
who
gave
Si
tu
me
vois
dans
voitureuh
ce
n'est
pas
sorcelerie
Ouuhhhh
c'est
If
you
see
me
in
a
caruh,
it's
not
sorcery,
Ouuhhhh
it's
Dieu
qui
a
donné
God
who
gave
Kanga
valeu
tele
toueu
dzame
ne
walong
Kanga
valeu
tele
toueu
dzame
ne
walong
Menda,
kobo
kobo
kobo
kobo
ouheu
bele
ze
ke
kwap
Menda,
kobo
kobo
kobo
kobo
ouheu
bele
ze
ke
kwap
Moi
je
ne
suis
pas
de
ceux
qui
pensent
comme
ça
I'm
not
one
of
those
who
think
like
that
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
Je
travaille
Yawé
vas
donner
pour
moi!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
I
work,
Yawé
will
provide
for
me!
Oh
yawéwé
wé
wéé!
Oh
yawéwé
wé
wéé!
) Moi
je
ne
suis
pas
de
ceux
qui
pensent
comme
ça
ohhh
non
non!
) I'm
not
one
of
those
who
think
like
that
ohhh
no
no!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
Je
travaille!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
I
work!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
Moi
je
ne
suis
pas
de
ceux
qui
pensent
comme
çac
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
I'm
not
one
of
those
who
think
like
that
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
Je
travaille
Yawé
vas
donner
pour
moi!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
I
work,
Yawé
will
provide
for
me!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
Moi
je
ne
suis
pas
de
ceux
qui
pensent!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
I'm
not
one
of
those
who
think!
De
ceux
qui
pensent!
Those
who
think!
De
ceux
qui
pensent!
Those
who
think!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
Je
travaille
Yawé
vas
donner
pour
moi!
Oh
yawéwé
wé
wéé!)
I
work,
Yawé
will
provide
for
me!
Oh
yawéwé
wé
wéé!
Oh
yawéwé
wé
wéé!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cysoul, Rahaman Issa Abdoul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.