Czech Norris - Kill - перевод текста песни на немецкий

Kill - Czech Norrisперевод на немецкий




Kill
Töten
I'm on a killing spree
Ich bin auf einem mörderischen Feldzug
Like villains be
Wie Schurken es sind
These kids ain't as ill as me
Diese Kinder sind nicht so krank wie ich
But they ain't feelin me
Aber sie fühlen mich nicht
That's what they tellin me
Das sagen sie mir
When they deal with me
Wenn sie mit mir zu tun haben
Even tho I'm knockin grills off like a guillotine
Obwohl ich Zähne ausschlage wie eine Guillotine
Go ahead and order me
Bestell mir ruhig
Another coke and grenadine
Noch einen Cola und Grenadine
Cause I don't need another drink
Denn ich brauche keinen weiteren Drink
To be half as mean
Um halb so gemein zu sein
Or cause a scene
Oder eine Szene zu verursachen
Obscene when I'm sippin lean
Obszön, wenn ich Lean sippe
Obnoxious
Unausstehlich
Tossing caution to the wind
Werfe Vorsicht in den Wind
Drunk off adrenaline
Betrunken von Adrenalin
So David Faustin's
Also ist David Faustino
Pissed off at me
Sauer auf mich
Why
Warum
Caused I offed him on the screen
Weil ich ihn auf dem Bildschirm umgebracht habe
Apologies no offense meant
Entschuldigung, nicht böse gemeint
Just an analogy
Nur eine Analogie
How you dead to me
Wie du für mich tot bist
Officially my enemy
Offiziell mein Feind
The voices in my head
Die Stimmen in meinem Kopf
Keep tellin me
Sagen mir immer wieder
I don't need no friends
Ich brauche keine Freunde
I don't need no ends
Ich brauche kein Geld
I don't need no love
Ich brauche keine Liebe
Just a little blood
Nur ein wenig Blut
On the end of a knife
An der Spitze eines Messers
When I end another life
Wenn ich ein weiteres Leben beende
Kill kill kill
Töten töten töten
The voices said
Sagten die Stimmen
Kill kill kill
Töten töten töten
The voices said
Sagten die Stimmen
Kill kill kill
Töten töten töten
The voices said kill
Die Stimmen sagten töten
So I will
Also werde ich es tun
On to confession
Auf zur Beichte
I'm glad you got to steppin
Ich bin froh, dass du gegangen bist, Süße
A blessin in disguise
Ein Segen im Unglück
Your presence was a death sentence
Deine Anwesenheit war ein Todesurteil
No repentance
Keine Reue
Now we off to the pennant
Jetzt geht's zum Wimpel
On to rock the big game
Auf zum großen Spiel
Not bogged down by dead weight
Nicht belastet von totem Gewicht
Get your head straight
Krieg deinen Kopf klar
Cause at the end of the day
Denn am Ende des Tages
You're lookin at me the wrong way
Siehst du mich falsch an
Lay off the weed and the Bombay
Lass das Gras und den Bombay sein
Before you go dishing accusations my way
Bevor du mir Vorwürfe machst
Dick hit the highway
Schätzchen, hau ab
You're paranoid
Du bist paranoid
Grow a pair boy
Lass dir Eier wachsen, Junge
Cause me
Denn ich
I'm overjoyed at your choice
Ich bin überglücklich über deine Wahl
And the outcome
Und das Ergebnis
Shut your mouth son
Halt deinen Mund, mein Sohn
You can pout some
Du kannst schmollen
But the bout's done
Aber der Kampf ist vorbei
Proverbial KO
Sprichwörtliches K.O.
Layed out once more
Wieder mal flachgelegt
By that crazy kid from Diego
Von diesem verrückten Kerl aus Diego
You fuckin clown
Du verdammter Clown
Go drink some Faygo
Trink etwas Faygo
This ain't Barnum's
Das ist nicht Barnum's
It's bar none, number one
Es ist mit Abstand, Nummer eins
When it's all done
Wenn alles vorbei ist
Kill kill kill
Töten töten töten
The voices said
Sagten die Stimmen
Kill kill kill
Töten töten töten
The voices said
Sagten die Stimmen
Kill kill kill
Töten töten töten
The voices said kill
Die Stimmen sagten töten
So I will
Also werde ich es tun





Авторы: Czech Norris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.