Текст и перевод песни Czerwone Gitary - Ciągle Pada
Ciągle Pada
It's Still Raining
Ciągle
pada
It's
still
raining
Asfalt
ulic
jest
dziś
śliski
jak
brzuch
ryby,
The
asphalt
of
the
streets
is
as
slippery
as
the
belly
of
a
fish,
Mokre
niebo
się
opuszcza
coraz
niżej,
The
wet
sky
is
getting
lower
and
lower,
żeby
przejrzeć
się
w
marszczonej
deszczem
wodzie.
So
that
it
can
see
itself
in
the
water
wrinkled
by
the
rain.
A
ja
chodzę,
desperacko
i
na
przekór
wszystkim
moknę,
I
walk,
desperately
and
in
defiance
of
everyone,
getting
wet,
Patrzę
w
niebo,
chwytam
w
usta
deszczu
krople,
I
look
up
at
the
sky,
catching
raindrops
in
my
mouth,
Patrzą
na
mnie
rozpłaszczone
twarze
w
oknie,
to
nic
Looking
at
me
are
squashed
faces
in
the
window,
it's
nothing
Ciągle
pada
It's
still
raining
Ludzie
biegną,
bo
się
bardzo
boją
deszczu,
People
are
running,
because
they
are
very
afraid
of
the
rain,
Stoją
w
bramie,
ledwie
się
w
tej
bramie
mieszcząc,
They
stand
in
the
doorway,
barely
fitting
in
this
doorway,
Ludzie
skaczą
przez
kałuże
na
swej
drodze.
People
are
jumping
through
puddles
on
their
way.
A
ja
chodzę,
nie
przejmując
się
ulewą
ani
spiesząc,
I'm
walking,
not
worrying
about
the
downpour
or
hurrying,
Czując,
jak
mi
krople
deszczu
usta
pieszczą,
Feeling
the
raindrops
caress
my
mouth,
Ze
złożonym
parasolem
idę
pieszo,
o
tak
With
my
umbrella
folded,
I
walk,
oh
yes
Ciągle
pada
It's
still
raining
Alejkami
już
strumienie
wody
płyną,
Streams
of
water
are
already
flowing
through
the
alleys,
Jakaś
para
się
okryła
peleryną,
A
couple
covered
themselves
with
a
cape,
Przyglądając
się,
jak
mokną
bzy
w
ogrodzie.
Watching
the
lilac
get
wet
in
the
garden.
A
ja
chodzę
w
strugach
wody,
ale
z
czołem
podniesionym,
żadna
siła
mnie
nie
zmusza
i
nie
goni,
I
walk
in
the
streams
of
water,
but
with
my
head
held
high,
no
force
forces
me
or
chases
me,
Idę
niby
zwiastun
burzy
z
kwiatkiem
w
dłoni,
o
tak!
I
go
like
a
harbinger
of
a
storm
with
a
flower
in
my
hand,
oh
yes!
Ciągle
pada!
It's
still
raining!
Nagle
ogniem
otworzyły
się
niebiosa,
Suddenly
the
heavens
opened
with
fire,
Potem
zaczął
deszcz
ulewny
siać
z
ukosa,
Then
the
pouring
rain
began
to
pour
sideways,
Liście
klonu
się
zatrzęsły
w
wielkiej
trwodze.
The
maple
leaves
shook
in
great
fear.
A
ja
chodzę
i
niestraszna
mi
wichura
ni
ulewa,
I
walk
and
I'm
not
afraid
of
the
storm
or
the
downpour,
Ani
piorun,
który
trafił
obok
drzewa,
Nor
the
lightning
that
struck
next
to
the
tree,
Słucham
wiatru,
który
wciąż
inaczej
śpiewa.
I
listen
to
the
wind,
which
still
sings
differently.
Ciągle
pada
It's
still
raining
Nagle
ogniem
otworzyły
się
niebiosa,
Suddenly
the
heavens
opened
with
fire,
Potem
zaczął
deszcz
ulewny
siać
z
ukosa,
Then
the
pouring
rain
began
to
pour
sideways,
Liście
klonu
się
zatrzęsły
w
wielkiej
trwodze.
The
maple
leaves
shook
in
great
fear.
A
ja
chodzę
i
niestraszna
mi
wichura
ni
ulewa,
I
walk
and
I'm
not
afraid
of
the
storm
or
the
downpour,
Ani
piorun,
który
trafił
obok
drzewa,
Nor
the
lightning
that
struck
next
to
the
tree,
Słucham
wiatru,
który
wciąż
inaczej
śpiewa.
I
listen
to
the
wind,
which
still
sings
differently.
A
ja
chodzę
desperacko
i
na
przekór
wszystkim
moknę,
I
walk,
desperately
and
in
defiance
of
everyone,
getting
wet,
Patrzę
w
niebo,
chwytam
w
usta
deszczu
krople,
I
look
up
at
the
sky,
catching
raindrops
in
my
mouth,
Patrzą
na
mnie
rozpłaszczone
twarze
w
oknie,
to
nic
Looking
at
me
are
squashed
faces
in
the
window,
it's
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krzysztof Wojciech Dzikowski, Seweryn Krajewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.