Текст и перевод песни Czerwone Gitary - Powiedz stary gdzies ty byl
Powiedz stary gdzies ty byl
Tell an old friend where you've been
Powiedz,
stary,
gdzieś
ty
był?
Dziwną
minę
masz
Tell
me,
old
friend,
where
have
you
been?
You've
got
a
strange
look
on
your
face
Pewnieś
zwiedził
Rzym
lub
Krym
już
nie
jeden
raz
I
bet
you've
visited
Rome
or
Crimea
more
than
once
Możeś
wiatry
w
polu
gnał,
aż
zgubiłeś
ślad?
Maybe
you
ran
with
the
winds
in
the
fields
until
you
lost
your
way?
Powiedz,
gdzieś
pod
rynnę
wpadł?
Tell
me,
did
you
fall
under
the
gutter?
Powiedz,
stary,
gdzieś
ty
był?
Ileś
soli
zjadł?
Tell
me,
old
friend,
where
have
you
been?
How
much
salt
have
you
eaten?
Może
urwał
ci
się
film
u
podnóża
Tatr?
Maybe
you
lost
your
memory
at
the
foot
of
the
Tatras?
Coś
przed
nami
ukryć
chcesz,
lecz
nie
zwiedziesz
nas!
You
want
to
hide
something
from
us,
but
you
won't
fool
us!
Powiedz!
Już
najwyższy
czas!
Tell
me!
It's
high
time!
Stara
wiara
znów
przygarnie
cię
- szkoda
słów!
The
old
faith
will
welcome
you
back
- it's
a
waste
of
words!
Więc
uśmiechnij
się
i
do
góry
głowa!
So
smile
and
keep
your
head
up!
Powiedz,
stary,
gdzieś
ty
był
przez
okrągły
rok?
Tell
me,
old
friend,
where
have
you
been
for
a
whole
year?
Pewnie
świat
nie
szczędził
ci
zmartwień
ani
trosk
I
bet
the
world
hasn't
spared
you
worries
or
troubles
I
choć
grałeś,
nie
dał
los
tych
najlepszych
kart
And
although
you
played,
fate
didn't
give
you
the
best
cards
Siadaj!
Może
byś
coś
zjadł?
Sit
down!
Maybe
you'd
like
something
to
eat?
Stara
wiara
znów
przygarnie
cię
- szkoda
słów!
The
old
faith
will
welcome
you
back
- it's
a
waste
of
words!
Więc
uśmiechnij
się
i
do
góry
głowa!
So
smile
and
keep
your
head
up!
To
nieważne,
gdzieś
ty
był!
Byłeś
diabła
wart!
Doesn't
matter
where
you've
been!
You
were
worth
the
devil!
To
nieważne,
gdzieś
ty
był!
Nie
udał
ci
się
start
Doesn't
matter
where
you've
been!
You
failed
to
start
Słuchaj,
stary,
sekret
znam,
by
uratować
cię
Listen,
old
friend,
I
know
a
secret
to
save
you
Już
najwyższy
czas
- zakochaj
się!
It's
high
time
- fall
in
love!
Już
najwyższy
czas
- zakochaj
się!
It's
high
time
- fall
in
love!
Już
najwyższy
czas
- zakochaj
się!
It's
high
time
- fall
in
love!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kondratowicz Jan Mieczyslaw, Klenczon Krzysztof, Swiac Jan Stanislaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.