Czerwone Gitary - Trzecia Miłość - Żagle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Czerwone Gitary - Trzecia Miłość - Żagle




Trzecia Miłość - Żagle
Третья любовь - Паруса
Ucichł wiatr, morze śpi w blasku gwiazd
Ветер стих, море спит в свете звезд,
Wspomnę znów miłość swą w taki czas
Вновь вспомню нашу любовь в этот час.
Smukły miała kształt, ostro szła na wiatr
Стройный был силуэт, резво шла на ветер
Moja łódź, pierwsza łódź - miłość ma
Моя лодка, первая лодка - любовь моя.
Każdy, kto kocha wiatr, wie jak jest
Каждый, кто любит ветер, знает, как это,
Kiedy już z oczu nam ginie brzeg
Когда из глаз уже исчезает берег.
Wiatr na wantach gra, morze rusza w tan
Ветер на вантах играет, море пускается в пляс,
Kiedy kil znaczy ślad pośród pian
Когда киль оставляет след среди пены.
Na skrzydłach żagli w brzask płyniemy tak
На крыльях парусов на рассвете плывем мы так,
Po stromych rzeźbach fal płyniemy tak
По крутым изгибами волн плывем мы так,
Wtopieni w zieleń mórz ze światłem dnia
Растворяясь в зелени моря с дневным светом,
Szaleni wiatrem, co nam scherzo gra
Опьяненные ветром, что играет нам скерцо.
Piękny czas, rejsów czas kończył się
Прекрасное время, время плаваний подходило к концу,
Kiedyś sztorm rzucił łódź na brzeg
Когда-то шторм выбросил лодку на берег.
Patrzeć było żal - stała wryta w piach
Больно было смотреть - стояла, врытая в песок,
Miłość ma - wierna łódź, zeschły wrak
Любовь моя - верная лодка, высохший остов.
Rozstać się, żegnać się ciężko jest
Расставаться, прощаться тяжело,
Starczył mi nafty litr, pakuł pęk
Остался литр нафты, пучок пакли.
Kiedy płomień zgasł, popiół rozwiał wiatr
Когда пламя погасло, пепел развеял ветер,
W morze znów rusza łódź - miłość ma
В море снова уходит лодка - любовь моя.
Na skrzydłach żagli w brzask płyniemy tak
На крыльях парусов на рассвете плывем мы так,
Po stromych rzeźbach fal płyniemy tak
По крутым изгибами волн плывем мы так,
Wtopieni w zieleń mórz ze światłem dnia
Растворяясь в зелени моря с дневным светом,
Szaleni wiatrem, co nam scherzo gra
Опьяненные ветром, что играет нам скерцо.
Na skrzydłach żagli w brzask płyniemy tak
На крыльях парусов на рассвете плывем мы так,
Po stromych rzeźbach fal płyniemy tak
По крутым изгибами волн плывем мы так,
Wtopieni w zieleń mórz ze światłem dnia
Растворяясь в зелени моря с дневным светом,
Szaleni wiatrem, co nam scherzo gra
Опьяненные ветром, что играет нам скерцо.
Gra
Играет
Gra
Играет





Авторы: Seweryn Krajewski, Krzysztof Wojciech Dzikowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.