Czesław Niemen - Przyjdź w taką noc - перевод текста песни на немецкий

Przyjdź w taką noc - Czesław Niemenперевод на немецкий




Przyjdź w taką noc
Komm in solch einer Nacht
Cóż warta noc, kiedy już nie ma gwiazd?
Was ist die Nacht wert, wenn es keine Sterne mehr gibt?
Cóż wart jest dzień, kiedy zbladł słońca blask?
Was ist der Tag wert, wenn der Glanz der Sonne verblasste?
I tylko wiatr błądzi znów pośród drzew
Und nur der Wind streift wieder zwischen den Bäumen
Przyjdź do mnie, przyjdź
Komm zu mir, komm
Czekam wciąż, wołam Cię!
Ich warte noch immer, ich rufe Dich!
Przyjdź w taką noc, kiedy lśnią setki gwiazd
Komm in solch einer Nacht, wenn hunderte Sterne leuchten
Przyjdź w taki dzień, kiedy znów wstaje brzask
Komm an solch einem Tag, wenn wieder die Dämmerung anbricht
Bo przecież wiesz, że kocham Cię tak jak nikt
Denn du weißt ja, dass ich Dich liebe wie kein anderer
A więc proszę Cię, a więc proszę Cię
Drum bitt' ich Dich, drum bitt' ich Dich
A więc proszę, przyjdź w taką noc!
Drum bitte, komm in solch einer Nacht!
I tylko wiatr błądzi znów pośród drzew
Und nur der Wind streift wieder zwischen den Bäumen
Przyjdź do mnie, przyjdź
Komm zu mir, komm
Czekam wciąż, wołam Cię!
Ich warte noch immer, ich rufe Dich!
Przyjdź w taką noc, kiedy lśnią setki gwiazd
Komm in solch einer Nacht, wenn hunderte Sterne leuchten
Przyjdź w taki dzień, kiedy znów wstaje brzask
Komm an solch einem Tag, wenn wieder die Dämmerung anbricht
Bo przecież wiesz, że kocham Cię tak jak nikt
Denn du weißt ja, dass ich Dich liebe wie kein anderer
A więc proszę Cię, a więc proszę Cię
Drum bitt' ich Dich, drum bitt' ich Dich
A więc proszę, przyjdź w taką noc!
Drum bitte, komm in solch einer Nacht!
A więc proszę Cię, a więc proszę, przyjdź w taką noc!
Drum bitt' ich Dich, drum bitte, komm in solch einer Nacht!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.