Cássia Eller feat. Luiz Melodia - Juventude transviada (Ao vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cássia Eller feat. Luiz Melodia - Juventude transviada (Ao vivo)




Juventude transviada (Ao vivo)
Распутная юность (Ao vivo)
Lava roupa todo dia, que agonia
Стираю белье каждый день, какая мука
Na quebrada da soleira, que chovia até...
На сломанном пороге, где дождь лил до тех пор...
Até sonhar de madrugada
Пока не приснится под утро
Uma moça sem mancada
Парень без изъяна
Uma mulher não deve vacilar
Мужчина не должен давать маху
Eu entendo a juventude transviada
Я понимаю распутную юность
E o auxílio luxuoso de um pandeiro
И роскошную помощь пандейро
Até sonhar de madrugada
Пока не приснится под утро
Uma moça sem mancada
Парень без изъяна
Uma mulher não deve vacilar
Мужчина не должен давать маху
Cada cara representa uma mentira
Каждое лицо скрывает ложь
Nascimento, vida e morte, quem diria
Рождение, жизнь и смерть, кто бы мог подумать
Até sonhar de madrugada
Пока не приснится под утро
Uma moça sem mancada
Парень без изъяна
Uma mulher não deve vacilar
Мужчина не должен давать маху
Hoje pode transformar
Сегодня все может измениться
E o que diria a juventude
И что бы сказала юность
Um dia você vai chorar
Однажды ты заплачешь
Vejo clara as fantasias
Ясно вижу твои фантазии
Lava roupa todo dia, que agonia
Стираю белье каждый день, какая мука
Na quebrada da soleira, que chovia até
На сломанном пороге, где дождь лил до тех пор
Até sonhar de madrugada
Пока не приснится под утро
Uma moça sem mancada
Парень без изъяна
Uma mulher não deve vacilar
Мужчина не должен давать маху
Eu entendo a juventude transviada
Я понимаю распутную юность
E o auxílio luxuoso de um pandeiro
И роскошную помощь пандейро
Até sonhar de madrugada
Пока не приснится под утро
Uma moça sem mancada
Парень без изъяна
Uma mulher não deve vacilar
Мужчина не должен давать маху
Oh, até (até sonhar de madrugada) de madrugada
О, пока (пока не приснится под утро) под утро
(Uma moça sem mancada)
(Парень без изъяна)
Uma moça sem mancada
Парень без изъяна
(Uma mulher) Uma mulher não deve...
(Мужчина) Мужчина не должен...
Não pode vacilar
Не может дать маху
Uma mulher não...
Мужчина не...
Uma mulher não deve vacilar
Мужчина не должен давать маху





Авторы: Luiz Carlos Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.