Cássia Eller - 1º De Julho (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

1º De Julho (Ao Vivo) - Cássia Ellerперевод на немецкий




1º De Julho (Ao Vivo)
1. Juli (Live)
Eu vejo que aprendi
Ich sehe, dass ich gelernt habe
O quanto te ensinei
Wie viel ich dich gelehrt habe
E nos teus braços que ele vai saber
Und in deinen Armen wird er es wissen
Não por que voltar
Es gibt keinen Grund zurückzukehren
Não penso em te seguir
Ich denke nicht daran, dir zu folgen
Não quero mais a tua insensatez
Ich will deine Unbesonnenheit nicht mehr
O que fazes sem pensar aprendeste do olhar
Was du tust, ohne nachzudenken, hast du vom Blick gelernt
E das palavras que eu guardei pra ti
Und von den Worten, die ich für dich aufbewahrt habe
Não penso em me vingar
Ich denke nicht daran, mich zu rächen
Não sou assim
Ich bin nicht so
A tua insegurança era por mim
Deine Unsicherheit war meinetwegen
Não basta o compromisso
Die Verpflichtung genügt nicht
Vale mais o coração
Das Herz zählt mehr
que não me entendes, não me julgues
Da du mich nicht verstehst, verurteile mich nicht
Não me tentes
Versuche mich nicht
O que sabes fazer agora
Was du jetzt zu tun weißt
Veio tudo de nossas horas
Kam alles aus unseren gemeinsamen Stunden
Eu não minto, eu não sou assim
Ich lüge nicht, ich bin nicht so
Ninguém sabia e ninguém viu
Niemand wusste es und niemand sah es
Que eu estava a teu lado então
Dass ich damals an deiner Seite war
Sou fera, sou bicho, sou anjo e sou mulher
Ich bin Raubtier, ich bin Tier, ich bin Engel und ich bin Frau
Sou minha mãe e minha filha
Ich bin meine Mutter und meine Tochter
Minha irmã, minha menina
Meine Schwester, mein kleines Mädchen
Mas sou minha, minha e não de quem quiser
Aber ich gehöre mir, nur mir und nicht dem, der will
Sou Deus, tua deusa, meu amor
Ich bin Gott, deine Göttin, meine Liebe
Alguma coisa aconteceu
Etwas ist geschehen
Do ventre nasce um novo coração
Aus dem Schoß wird ein neues Herz geboren
Não penso em me vingar
Ich denke nicht daran, mich zu rächen
Não sou assim
Ich bin nicht so
A tua insegurança era por mim
Deine Unsicherheit war meinetwegen
Não basta o compromisso
Die Verpflichtung genügt nicht
Vale mais o coração
Das Herz zählt mehr
Ninguém sabia, ninguém viu
Niemand wusste es, niemand sah es
Que eu estava ao teu lado então
Dass ich damals an deiner Seite war
Sou fera, sou bicho, sou anjo e sou mulher
Ich bin Raubtier, ich bin Tier, ich bin Engel und ich bin Frau
Sou minha mãe e minha filha
Ich bin meine Mutter und meine Tochter
Minha irmã, minha menina
Meine Schwester, mein kleines Mädchen
Mas sou minha, minha e não de quem quiser
Aber ich gehöre mir, nur mir und nicht dem, der will
Sou Deus, tua deusa, meu amor
Ich bin Gott, deine Göttin, meine Liebe
Baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby
O que fazes por sonhar
Was du erträumst
É o mundo que virá pra ti e para mim
Ist die Welt, die für dich und für mich kommen wird
Vamos descobrir o mundo juntos baby
Lass uns die Welt zusammen entdecken, Baby
Quero aprender com o teu pequeno grande coração
Ich will von deinem kleinen großen Herzen lernen
Meu amor, meu Chicão
Meine Liebe, mein Chicão





Авторы: Renato Russo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.