Текст и перевод песни Cássia Eller - 1º de Julho (Show Luz do Solo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1º de Julho (Show Luz do Solo)
1 июля (Шоу Luz do Solo)
Eu
vejo
que
aprendi
Я
вижу,
чему
я
научилась,
O
quanto
te
ensinei
Сколькому
тебя
научила,
E
é
nos
teus
braços
que
ele
vai
saber
И
в
твоих
объятиях
он
узнает,
Não
há
por
que
voltar
Что
нет
причин
возвращаться.
Não
penso
em
te
seguir
Я
не
думаю
следовать
за
тобой,
Não
quero
mais
a
tua
insensatez
Больше
не
хочу
твоей
безрассудности.
O
que
fazes
sem
pensar
aprendeste
do
olhar
То,
что
ты
делаешь
не
думая,
ты
перенял
из
моего
взгляда
E
das
palavras
que
guardei
pra
ti
И
из
слов,
что
я
хранила
для
тебя.
Não
penso
em
me
vingar
Я
не
думаю
о
мести,
Não
sou
assim
Я
не
такая.
A
tua
insegurança
era
por
mim
Твоя
неуверенность
была
из-за
меня.
Não
basta
o
compromisso
Не
достаточно
обязательств,
Vale
mais
o
coração
Важнее
сердце.
Já
que
não
me
entendes,
não
me
julgues
Раз
ты
меня
не
понимаешь,
не
суди
меня,
Não
me
tentes
Не
испытывай
меня.
O
que
sabes
fazer
agora
Всё,
что
ты
умеешь
делать
сейчас,
Veio
tudo
de
nossas
horas
Пришло
из
наших
совместных
часов.
Eu
não
minto,
eu
não
sou
assim
Я
не
лгу,
я
не
такая.
Ninguém
sabia
e
ninguém
viu
Никто
не
знал
и
никто
не
видел,
Que
eu
estava
a
teu
lado
então
Что
я
была
тогда
рядом
с
тобой.
Sou
fera,
sou
bicho,
sou
anjo
e
sou
mulher
Я
зверь,
я
животное,
я
ангел
и
я
женщина,
Sou
minha
mãe
e
minha
filha
Я
моя
мать
и
моя
дочь,
Minha
irmã,
minha
menina
Моя
сестра,
моя
девочка,
Mas
sou
minha,
só
minha
e
não
de
quem
quiser
Но
я
моя,
только
моя,
и
не
того,
кто
захочет.
Sou
Deus,
tua
deusa,
meu
amor
Я
Бог,
твоя
богиня,
моя
любовь.
Alguma
coisa
aconteceu
Что-то
случилось,
Do
ventre
nasce
um
novo
coração
Из
чрева
рождается
новое
сердце.
Não
penso
em
me
vingar
Я
не
думаю
о
мести,
Nãnãnãnãnão,
não
sou
assim
Не-не-не-нет,
я
не
такая.
A
tua
insegurança
era
por
mim
Твоя
неуверенность
была
из-за
меня.
Não
basta
o
compromisso
Не
достаточно
обязательств,
Vale
mais
o
coração
Важнее
сердце.
Ninguém
sabia,
ninguém
viu
Никто
не
знал,
никто
не
видел,
Que
eu
estava
ao
teu
lado
então
Что
я
была
рядом
с
тобой
тогда.
Sou
fera,
sou
bicho,
sou
anjo
e
sou
mulher
Я
зверь,
я
животное,
я
ангел
и
я
женщина,
Sou
minha
mãe
e
minha
filha
Я
моя
мать
и
моя
дочь,
Minha
irmã,
minha
menina
Моя
сестра,
моя
девочка,
Mas
sou
minha,
só
minha
e
não
de
quem
quiser
Но
я
моя,
только
моя,
и
не
того,
кто
захочет.
Sou
Deus,
tua
deusa,
meu
amor
Я
Бог,
твоя
богиня,
моя
любовь.
Baby,
oh
baby,
oh
baby,
oh
baby,
oh
baby,
oh
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Детка,
о
детка,
о
детка,
о
детка,
о
детка,
о
детка,
детка,
детка,
детка,
детка.
O
que
fazes
por
sonhar
То,
что
ты
делаешь,
мечтая,
É
o
mundo
que
virá
prá
ti
e
prá
mim
Это
мир,
который
придет
к
тебе
и
ко
мне.
Vamos
descobrir
o
mundo
juntos
baby
Мы
откроем
мир
вместе,
детка.
Quero
aprender
com
o
teu
pequeno
grande
coração
Хочу
учиться
у
твоего
маленького
большого
сердца,
Meu
amor,
meu
Chicão
Моя
любовь,
мой
Чикан.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Russo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.