Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E.C.T. - Acústico
E.C.T. - Akustik
Tava
com
cara
Er
sah
aus
wie
jemand
Que
carimba
postais
Der
Postkarten
stempelt
Que
por
descuido
Der
aus
Versehen
Abriu
uma
carta
que
voltou
Einen
Brief
öffnete,
der
zurückkam
Levou
um
susto
Erschrak
so
sehr
Que
lhe
abriu
a
boca
Dass
ihm
der
Mund
offen
blieb
Esse
recado
veio
pra
mim
Diese
Nachricht
war
für
mich
Não
pro
senhor
Nicht
für
Sie,
mein
Herr
Recebo
o
crack,
colante
Ich
bekomme
Crack,
Kleber
Dinheiro
parco,
embrulhado
Wenig
Geld,
eingewickelt
Em
papel
carbono
e
barbante
In
Kohlepapier
und
Schnur
Até
cabelo
cortado
Sogar
abgeschnittenes
Haar
Retrato
de
três
por
quatro
Ein
Passfoto
(drei
mal
vier)
Prá
batizado
distante
Für
eine
Taufe
weit
weg
Mas
isso
aqui,
meu
senhor
Aber
das
hier,
mein
Herr
É
uma
carta
de
amor
Ist
ein
Liebesbrief
Levo
o
mundo
Ich
trage
die
Welt
E
não
vou
lá
Und
gehe
nicht
hin
Levo
o
mundo
e
não
vou
lá
Ich
trage
die
Welt
und
gehe
nicht
hin
Levo
o
mundo
Ich
trage
die
Welt
E
não
vou
lá
Und
gehe
nicht
hin
Levo
o
mundo
e
não
vou
Ich
trage
die
Welt
und
gehe
nicht
Mas
esse
cara
Aber
dieser
Kerl
Tem
a
língua
solta
Hat
eine
lockere
Zunge
A
minha
carta
Meinen
Brief
Ele
musicou
Hat
er
vertont
Tava
em
casa
War
zu
Hause
A
vitamina
pronta
Der
Vitamindrink
fertig
Ouvi
no
rádio
Hörte
im
Radio
A
minha
carta
Meinen
Brief
De
amor
Meinen
Liebesbrief
Eu
caso
contente
Ich
heirate
glücklich
Papel
passado
e
presente
Offizielles
Papier
und
Geschenk
Desembrulhado
o
vestido
Das
Kleid
ausgepackt
Eu
volto
logo,
me
espera
Ich
komme
bald
zurück,
warte
auf
mich
Não
brigue
nunca
comigo
Streite
nie
mit
mir
Eu
quero
ver
nossos
filhos
Ich
will
unsere
Kinder
sehen
O
professor
me
ensinou
Der
Lehrer
hat
mir
beigebracht
Fazer
uma
carta
de
amor
Einen
Liebesbrief
zu
schreiben
Leve
o
mundo
Nimm
die
Welt
Que
eu
vou
já
Denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
que
eu
vou
já
Nimm
die
Welt,
denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
Nimm
die
Welt
Que
eu
vou
já
Denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
que
eu
vou
Nimm
die
Welt,
denn
ich
komme
Mas
esse
cara
Aber
dieser
Kerl
Tem
a
língua
solta
Hat
eine
lockere
Zunge
A
minha
carta
Meinen
Brief
Ele
musicou
Hat
er
vertont
Tava
em
casa
War
zu
Hause
A
vitamina
pronta
Der
Vitamindrink
fertig
Ouvi
no
rádio
Hörte
im
Radio
A
minha
carta
Meinen
Brief
Sim,
senhor
Ja,
mein
Herr
Eu
caso
contente
Ich
heirate
glücklich
Papel
passado
e
presente
Offizielles
Papier
und
Geschenk
Desembrulhado
o
vestido
Das
Kleid
ausgepackt
Eu
volto
logo,
me
espera
Ich
komme
bald
zurück,
warte
auf
mich
Não
brigue
nunca
comigo
Streite
nie
mit
mir
Eu
quero
ver
nossos
filhos
Ich
will
unsere
Kinder
sehen
O
professor
me
ensinou
Der
Lehrer
hat
mir
beigebracht
Fazer
uma
carta
de
amor
Einen
Liebesbrief
zu
schreiben
Leve
o
mundo
Nimm
die
Welt
Que
eu
vou
já
Denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
que
eu
vou
já
Nimm
die
Welt,
denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
Nimm
die
Welt
Que
eu
vou
já
Denn
ich
komme
sofort
Leve
o
mundo
que
eu
vou
Nimm
die
Welt,
denn
ich
komme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlinhos Brown, Marisa Monte, Nando Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.