Cássia Eller - E.C.T. (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

E.C.T. (Ao Vivo) - Cássia Ellerперевод на немецкий




E.C.T. (Ao Vivo)
E.C.T. (Live)
Tava com cara
Er sah aus wie jemand,
Que carimba postais
Der Postkarten stempelt,
Que por descuido
Der aus Versehen
Abriu uma carta que voltou
Einen Brief öffnete, der zurückkam
Levou um susto
Erschrak so sehr,
Que lhe abriu a boca
Dass ihm der Mund offen stand
Esse recado veio pra mim
Diese Nachricht war für mich
Não pro senhor
Nicht für Sie, mein Herr
Recebo o crack, colante
Ich bekomme Schrott, Klebeband,
Dinheiro parco, embrulhado
Wenig Geld, eingewickelt
Em papel carbono e barbante
In Kohlepapier und Schnur
Até cabelo cortado
Sogar abgeschnittenes Haar
Retrato de três por quatro
Ein Passfoto
Pra batizado distante
Für eine Taufe in der Ferne
Mas isso aqui, meu senhor
Aber das hier, mein Herr,
É uma carta de amor...
Ist ein Liebesbrief...
Levo o mundo
Ich trage die Welt
E não vou
Und gehe nicht hin
Levo o mundo e não vou
Ich trage die Welt und gehe nicht hin
Levo o mundo
Ich trage die Welt
E não vou
Und gehe nicht hin
Levo o mundo e não vou...
Ich trage die Welt und gehe nicht...
Mas esse cara tem a língua solta
Aber dieser Kerl hat ein loses Mundwerk
A minha carta ele musicou
Mein Brief hat er vertont
Tava em casa a vitamina pronta
Zu Hause war der Vitamindrink fertig
Ouvi no rádio a minha carta de amor
Ich hörte im Radio meinen Liebesbrief
Dizendo
Darin stand
Eu caso contente
Ich heirate glücklich
Papel passado e presente
Papiere erledigt und Geschenk
Desembrulhado o vestido
Das Kleid ausgepackt
Eu volto logo, me espera
Ich komme bald zurück, warte auf mich
Não brigue nunca comigo
Streite nie mit mir
Eu quero ver nosso filho
Ich will unser Kind sehen
O professor me ensinou
Der Lehrer hat mir beigebracht
Fazer uma carta de amor
Wie man einen Liebesbrief schreibt
Leve o mundo
Nimm die Welt
Que eu vou
Denn ich komme sofort
Leve o mundo que eu vou
Nimm die Welt, denn ich komme sofort
Leve o mundo
Nimm die Welt
Que eu vou
Denn ich komme sofort
Leve o mundo que eu vou...
Nimm die Welt, denn ich komme...
Mas esse cara tem a língua solta
Aber dieser Kerl hat ein loses Mundwerk
A minha carta ele musicou
Mein Brief hat er vertont
Tava em casa a vitamina pronta
Zu Hause war der Vitamindrink fertig
Ouvi no rádio a minha carta
Ich hörte im Radio meinen Brief
Sim, senhor!
Ja, mein Herr!
Dizendo
Darin stand
Eu caso contente
Ich heirate glücklich
Papel passado e presente
Papiere erledigt und Geschenk
Desembrulhado o vestido
Das Kleid ausgepackt
Eu volto logo, me espera
Ich komme bald zurück, warte auf mich
Não brigue nunca comigo
Streite nie mit mir
Eu quero ver nosso filho
Ich will unser Kind sehen
O professor me ensinou
Der Lehrer hat mir beigebracht
Fazer uma carta de amor
Wie man einen Liebesbrief schreibt
Leve o mundo
Nimm die Welt
Que eu vou
Denn ich komme sofort
Leve o mundo que eu vou
Nimm die Welt, denn ich komme sofort
Leve o mundo
Nimm die Welt
Que eu vou
Denn ich komme sofort
Leve o mundo que eu vou
Nimm die Welt, denn ich komme sofort





Авторы: Carlhinos Brown, Nando Reis, Marisa Monte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.