Cássia Eller - Mal Nenhum - перевод текста песни на немецкий

Mal Nenhum - Cássia Ellerперевод на немецкий




Mal Nenhum
Kein Leid
Nunca viram ninguém triste?
Habt ihr noch nie jemanden traurig gesehen?
Por que não me deixam em paz?
Warum lasst ihr mich nicht in Ruhe?
As guerras são todas tão tristes
Die Kriege sind alle so traurig
E não têm nada demais
Und das ist nichts Besonderes
Me deixem bicho acuado
Lasst mich wie ein gehetztes Tier sein
Por um inimigo imaginário
Von einem eingebildeten Feind
A correr atrás dos carros
das hinter den Autos herrennt
Feito um cachorro otário
Wie ein blöder Hund
Me deixem, ataque equivocado
Lasst mich sein, ein fehlgeleiteter Angriff
Por um falso alarme
Durch einen falschen Alarm
Quebrando objetos inúteis
der nutzlose Gegenstände zerbricht
Como quem leva uma topada
Wie jemand, der stolpert
Me deixem esmurrar a faca
Lasst mich auf das Messer einschlagen
Amolar a faca cega da paixão
Das stumpfe Messer der Leidenschaft schärfen
E dar tiros a esmo
Und wahllos Schüsse abgeben
Ferindo sempre o mesmo cego coração
Immer dasselbe blinde Herz verletzend
Por isso não escondam suas crianças
Deshalb versteckt eure Kinder nicht
Nem me chamem o síndico
Ruft auch nicht den Hausverwalter
Não me chamem a polícia, não
Ruft nicht die Polizei, nein
Nem me chamem o hospício
Und ruft auch nicht die Anstalt
Eu não posso causar mal nenhum
Ich kann kein Leid verursachen
A não ser a mim mesmo
Außer mir selbst
A não ser a mim
Außer mir
Eu não posso causar mal nenhum
Ich kann kein Leid verursachen
A não ser a mim mesmo
Außer mir selbst
A não ser a mim
Außer mir
Nunca viram ninguém triste?
Habt ihr noch nie jemanden traurig gesehen?
Por que não me deixam em paz?
Warum lasst ihr mich nicht in Ruhe?
As guerras são todas tão tristes
Die Kriege sind alle so traurig
E não têm nada demais
Und das ist nichts Besonderes
Me deixem bicho acuado
Lasst mich wie ein gehetztes Tier sein
Por um inimigo imaginário
Von einem eingebildeten Feind
A correr atrás dos carros
das hinter den Autos herrennt
Feito cachorro otário
Wie ein blöder Hund
Me deixem, ataque equivocado
Lasst mich sein, ein fehlgeleiteter Angriff
Por um falso alarme
Durch einen falschen Alarm
Quebrando objetos inúteis
der nutzlose Gegenstände zerbricht
Como quem leva uma topada
Wie jemand, der stolpert
Me deixem esmurrar a faca
Lasst mich auf das Messer einschlagen
Amolar a faca cega da paixão
Das stumpfe Messer der Leidenschaft schärfen
E dar tiros a esmo
Und wahllos Schüsse abgeben
Ferindo sempre o mesmo cego coração
Immer dasselbe blinde Herz verletzend
Por isso não escondam suas crianças
Deshalb versteckt eure Kinder nicht
Nem me chamem o síndico
Ruft auch nicht den Hausverwalter
Não me chamem a polícia, não
Ruft nicht die Polizei, nein
E nem me chamem o hospício
Und ruft auch nicht die Anstalt
Eu não posso causar mal nenhum
Ich kann kein Leid verursachen
A não ser a mim mesmo
Außer mir selbst
A não ser a mim
Außer mir
Eu não posso causar mal nenhum
Ich kann kein Leid verursachen
A não ser a mim mesmo
Außer mir selbst
A não ser a mim
Außer mir
Mal nenhum a correr atrás dos carros
Kein Leid, hinter den Autos herrennend
Mal nenhum a não ser a mim mesmo
Kein Leid, außer mir selbst
Mal nenhum a correr atrás dos carros
Kein Leid, hinter den Autos herrennend
Mal nenhum a não ser a mim mesmo
Kein Leid, außer mir selbst
Eu não posso causar mal nenhum
Ich kann kein Leid verursachen
A não ser a mim mesmo
Außer mir selbst
A não ser a mim
Außer mir
Eu não posso causar mal nenhum
Ich kann kein Leid verursachen
A não ser a mim mesmo
Außer mir selbst
A não ser a mim
Außer mir





Авторы: Cazuza Cazuza, Joao Luiz Lobao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.