Cássia Eller - Metrô Linha 743 - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cássia Eller - Metrô Linha 743 - Live




Metrô Linha 743 - Live
Метро Линия 743 - Концертная запись
Ele ia andando pela rua meio apressado
Он шёл по улице немного торопясь,
Ele sabia que tava sendo vigiado
Он знал, что за ним следят.
Cheguei pra ele e disse
Я подошла к нему и сказала:
Ei amigo! você pode me ceder um cigarro
Эй, друг! Не угостишь сигареткой?
Ele disse: eu dou, mas vai fumar do outro lado
Он сказал: угощу, но покуришь вон там,
Dois homens fumando juntos pode ser muito arriscado
Двое курящих вместе могут выглядеть подозрительно.
Disse o prato mais caro do melhor banquete
Сказал самое дорогое блюдо лучшего банкета
E o que se come cabeça de gente que pensa
И то, что едят головы людей, которые думают,
Que os canibais de cabeça descobrem que
Что каннибалы, поедая головы, обнаруживают, что
Aqueles que pensam, porque quem pensa, pensa melhor parado
Те, кто думают, потому что тот, кто думает, думает лучше стоя на месте.
Desculpe minha pressa, fingindo atrasado
Извини за мою спешку, притворяясь опаздывающим,
Trabalho em cartório, mas sou escritor
Работаю в нотариальной конторе, но я писатель.
Perdi minha pena, nem sei qual foi o mês
Потеряла свою ручку, даже не помню, в каком месяце.
Metrô linha 743
Метро линия 743.
O homem apressado me deixou e saiu voando
Спешащий мужчина оставил меня и улетел,
eu me encostei um poste, fiquei fumando
Тогда я прислонилась к столбу и закурила.
Três outros chegaram com pistola na mão
Трое других подошли с пистолетами в руках,
Um gritou: mão na cabeça, malandro
Один крикнул: руки на голову, мерзавец!
Se não quiser levar chumbo quente nos cornos
Если не хочешь получить горячую пулю в башку.
Eu disse: claro, pois não, mas o que que eu fiz
Я сказала: конечно, пожалуйста, но что я сделала?
Se é documento eu tenho aqui
Если нужны документы, они у меня с собой.
E outro disse: não interessa
И другой сказал: неважно,
Pouco importa, fique
Не имеет значения, стой здесь.
Eu quero é saber o que você estava pensando
Я хочу знать, о чём ты думала.
Eu avalio o preço me baseando no nível mental
Я оцениваю цену, основываясь на уровне умственных способностей,
Que você anda por usando
Которыми ты пользуешься,
eu te digo o preço que a sua cabeça, agora, está custando
Тогда я скажу тебе цену, которую твоя голова сейчас стоит.
Minha cabeça caída, solta no chão
Моя голова упала, покатилась по земле,
Viu meu corpo sem ela pela primeira e última vez
Увидел моё тело без неё в первый и последний раз.
Metrô linha 743
Метро линия 743.
Jogaram minha cabeça ôca no lixo da cozinha
Выбросили мою пустую голову в кухонное ведро,
E eu era agora um cérebro
И я стала теперь мозгом,
Um cérebro vivo a vinagrete
Живым мозгом в винегрете.
Meu cérebro logo pensou
Мой мозг сразу подумал:
Que seja, mas eu nunca fui tiete
Ну и пусть, но я никогда не была поклонницей.
Fui posto à mesa com mais dois
Меня поставили на стол ещё с двумя,
E eram três pratos raros
И это были три редких блюда.
E foi o maitre que pôs
И это был метрдотель, который поставил.
Senti horror ao ser comido com desejo
Я почувствовала ужас, будучи съеденной с вожделением
Por um senhor alinhado
Каким-то наряженным господином.
Meu último pedaço antes de ser engolido
Мой последний кусочек, прежде чем быть проглоченным,
Ainda pensou grilado: quem será esse desgraçado
Всё ещё думал, возмущённый: кто этот мерзавец,
Dono dessa zorra toda?
Владелец всей этой чертовщины?
tudo armado o jogo dos caçadores canibais
Уже всё готово, игра каннибалов-охотников,
Mas o negócio é que muito bandeira
Но дело в том, что это слишком очевидно.
É bandeira demais, meu Deus,
Слишком очевидно, Боже мой,
Cuidado, Brother, cuidado, sábido senhor
Осторожно, брат, осторожно, мудрый господин.
Eu aconselho sério pra vocês
Я серьёзно советую вам,
Eu morri, nem sei mesmo qual foi aquele mês
Я умерла, даже не знаю, в каком это было месяце.
Metrô linha 743
Метро линия 743.





Авторы: Raul Seixas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.