Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Je Ne Regrette Rien - Ao Vivo
Nein, ich bereue nichts - Live
Non,
rien
de
rien,
non,
je
ne
regrette
rien
Nein,
gar
nichts,
nein,
ich
bereue
nichts
Ni
le
bien
qu'on
m'a
fait,
ni
le
mal
Weder
das
Gute,
das
man
mir
tat,
noch
das
Schlechte
Tout
ça
m'est
bien
égal
All
das
ist
mir
völlig
egal
Non,
rien
de
rien,
non,
je
ne
regrette
rien
Nein,
gar
nichts,
nein,
ich
bereue
nichts
C'est
payé,
balayé,
oublié,
je
me
fous
du
passé
Es
ist
bezahlt,
weggefegt,
vergessen,
die
Vergangenheit
ist
mir
egal
Avec
mes
souvenirs
j'ai
allumé
le
feu
Mit
meinen
Erinnerungen
habe
ich
das
Feuer
entfacht
Mes
chagrins,
mes
plaisirs
Meine
Sorgen,
meine
Freuden
Je
n'ai
plus
besoin
d'eux
Ich
brauche
sie
nicht
mehr
Balayé
les
amours
avec
leurs
trémolos
Weggefegt
die
Liebschaften
mit
ihrem
Tremolo
Balayé
pour
toujours
Für
immer
weggefegt
Je
repars
à
zéro
Ich
fange
bei
Null
wieder
an
Non,
rien
de
rien,
non,
je
ne
regrette
rien
Nein,
gar
nichts,
nein,
ich
bereue
nichts
Ni
le
bien
qu'on
m'a
fait,
ni
le
mal
Weder
das
Gute,
das
man
mir
tat,
noch
das
Schlechte
Tout
ça
m'est
bien
égal
All
das
ist
mir
völlig
egal
Non,
rien
de
rien,
non,
je
ne
regrette
rien
Nein,
gar
nichts,
nein,
ich
bereue
nichts
Car
ma
vie,
car
mes
joies
Denn
mein
Leben,
denn
meine
Freuden
Pour
aujourd'hui
ça
commence
avec
toi
Für
heute
beginnt
es
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Gaston Dumont, Michel Jacques Pierre Vaucaire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.