Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partido Alto - Ao Vivo
Partido Alto - Live
Deus
é
um
cara
gozador
.
Gott
ist
ein
Witzbold.
Adora
brincadeira
Er
liebt
Späße
Pois
pra
me
jogar
no
mundo
Denn
um
mich
in
die
Welt
zu
werfen
Tinha
o
mundo
inteiro
Hatte
er
die
ganze
Welt
Mas
achou
muito
engraçado
Aber
er
fand
es
sehr
lustig
Me
botar
cabreiro
Mich
in
die
Bredouille
zu
bringen
Na
barriga
da
miséria
Im
Bauch
des
Elends
Nasci
brasileiro
Wurde
ich
als
Brasilianerin
geboren
Eu
sou
do
Rio
de
Janeiro
Ich
bin
aus
Rio
de
Janeiro
Diz
que
deu
Man
sagt,
er
gab
Diz
que
dá
Man
sagt,
er
gibt
Diz
que
Deus
dará
Man
sagt,
Gott
wird
geben
Não
vou
duvidar,
oh
nega
Ich
werde
nicht
zweifeln,
oh
Junge
E
se
Deus
não
dar
Und
wenn
Gott
nicht
gibt
Como
é
que
vai
ficar,
oh,
nega?
Wie
wird
es
dann
sein,
oh,
Junge?
à
Deus
dará,
à
Deus
dará
Gott
wird
geben,
Gott
wird
geben
Diz
que
deu
Man
sagt,
er
gab
Diz
que
dá
Man
sagt,
er
gibt
Diz
que
Deus
dará
Man
sagt,
Gott
wird
geben
Não
vou
duvidar,
oh
nega
Ich
werde
nicht
zweifeln,
oh
Junge
E
se
Deus
negar
Und
wenn
Gott
verweigert
Eu
vou
me
indignar
e
chega
Werde
ich
mich
empören
und
es
reicht
Deus
dará,
Deus
dará
Gott
wird
geben,
Gott
wird
geben
Jesus
Cristo
ainda
me
paga
Jesus
Christus
zahlt
es
mir
noch
heim
Um
dia
ainda
me
explica
Eines
Tages
erklärt
er
mir
noch
Como
é
que
pôs
no
mundo
Wie
er
in
die
Welt
gesetzt
hat
Essa
pobre
titica
Dieses
arme
Nichts
Vou
correr
o
mundo
afora
Ich
werde
durch
die
Welt
laufen
Dar
uma
canjica
Ein
Ständchen
bringen
Que
é
pra
ver
se
alguém
se
embala
Um
zu
sehen,
ob
jemand
mitgerissen
wird
Ao
ronco
da
cuíca
Zum
Brummen
der
Cuíca
Aquele
abraço
pra
quem
fica,
meu
irmão?
Eine
Umarmung
für
die,
die
bleiben,
mein
Bruder?
Dará,
hahahahaha
Wird
geben,
hahahahaha
Não
vou
duvidar,
oh
nega
Ich
werde
nicht
zweifeln,
oh
Junge
E
se
Deus
negar
Und
wenn
Gott
verweigert
Como
é
que
vai
ficar,
oh,
nega?
Wie
wird
es
dann
sein,
oh,
Junge?
à
Deus
dará,
à
Deus
dará
Gott
wird
geben,
Gott
wird
geben
Diz
que
deu
Man
sagt,
er
gab
Diz
que
dá
Man
sagt,
er
gibt
Diz
que
Deus
dará
Man
sagt,
Gott
wird
geben
Não
vou
duvidar,
oh
nega
Ich
werde
nicht
zweifeln,
oh
Junge
E
se
Deus
negar
Und
wenn
Gott
verweigert
Eu
vou
me
indignar
e
chega
Werde
ich
mich
empören
und
es
reicht
Deus
dará,
Deus
dará
Gott
wird
geben,
Gott
wird
geben
Deus
me
deu
mãos
de
veludo
Gott
gab
mir
Hände
aus
Samt
Prá
fazer
carícia
Um
zu
liebkosen
Deus
me
deu
muitas
saudades
Gott
gab
mir
viel
Sehnsucht
E
muita
preguiça
Und
viel
Faulheit
Deus
me
deu
pernas
compridas
Gott
gab
mir
lange
Beine
E
muita
malícia
Und
viel
Verschlagenheit
Pra
correr
atrás
de
bola
Um
dem
Ball
nachzujagen
E
fugir
da
polícia
Und
vor
der
Polizei
zu
fliehen
Um
dia
ainda
eu
sou
notícia
Eines
Tages
bin
ich
noch
eine
Schlagzeile
Não
vou
duvidar,
oh,
nega
Ich
werde
nicht
zweifeln,
oh,
Junge
E
se
Deus
não
dar
Und
wenn
Gott
nicht
gibt
Como
é
que
vai
ficar,
oh,
nega?
Wie
wird
es
dann
sein,
oh,
Junge?
à
Deus
dará,
à
Deus
dará
Gott
wird
geben,
Gott
wird
geben
Diz
que
deu
Man
sagt,
er
gab
Diz
que
dá
Man
sagt,
er
gibt
Diz
que
Deus
dará
Man
sagt,
Gott
wird
geben
Não
vou
duvidar,
oh
nega
Ich
werde
nicht
zweifeln,
oh
Junge
E
se
Deus
negar
Und
wenn
Gott
verweigert
Eu
vou
me
indignar
e
chega
Werde
ich
mich
empören
und
es
reicht
Deus
dará,
Deus
dará
Gott
wird
geben,
Gott
wird
geben
Deus
me
fez
um
cara
fraco
Gott
machte
mich
zu
einer
schwachen
Person
Desdentado
e
feio
Zahnlos
und
hässlich
Pele
e
osso,
simplesmente
Haut
und
Knochen,
einfach
Quase
sem
recheio
Fast
ohne
Füllung
Mas
se
alguém
me
desafia
Aber
wenn
mich
jemand
herausfordert
E
bota
a
mãe
no
meio
Und
meine
Mutter
ins
Spiel
bringt
Eu
dou
porrada
a
três
por
quatro
Verteile
ich
Schläge
links
und
rechts
E
nem
me
despenteio
Und
zerzausel
mir
nicht
mal
die
Haare
Porque
eu
já
tô
de
saco
cheio.
Weil
ich
schon
die
Schnauze
voll
habe.
Vocês
não
sabem
mas
o
Chico
Buarque
é
o
meu
verdadeiro
pai
Ihr
wisst
es
nicht,
aber
Chico
Buarque
ist
mein
wahrer
Vater
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Buarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.