Cássia Eller - Por Enquanto (Ao Vivo) / Música Incidental: I've Got A Feeling - перевод текста песни на немецкий




Por Enquanto (Ao Vivo) / Música Incidental: I've Got A Feeling
Für den Moment (Live) / Zwischenmusik: I've Got A Feeling
I've got a feeling, a feeling deep inside
Ich hab' ein Gefühl, ein Gefühl tief in mir drin
Oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja
I've got a feeling, a feeling that I can't hide
Ich hab' ein Gefühl, ein Gefühl, das ich nicht verbergen kann
Oh no, oh no, oh no
Oh nein, oh nein, oh nein
Mudaram as estações
Die Jahreszeiten haben sich geändert
Nada mudou
Nichts hat sich geändert
Mas eu sei que alguma coisa aconteceu
Aber ich weiß, dass etwas passiert ist
tudo assim, tão diferente
Alles ist so, so anders
Se lembra quando a gente
Erinnerst du dich, als wir
Chegou um dia a acreditar
Eines Tages glaubten
Que tudo era pra sempre
Dass alles für immer sei
Sem saber que o pra sempre
Ohne zu wissen, dass das 'Für immer'
Sempre acaba
Immer endet
Mas nada vai conseguir mudar
Aber nichts wird ändern können
O que ficou
Was geblieben ist
Quando penso em alguém
Wenn ich an jemanden denke
penso em você
Denke ich nur an dich
E então, estamos bem
Und dann, geht es uns gut
Mesmo com tantos motivos
Selbst mit so vielen Gründen
Pra deixar tudo como está
Alles so zu lassen, wie es ist
Nem desistir, nem tentar
Weder aufzugeben, noch es zu versuchen
Agora tanto faz
Jetzt ist es egal
Estamos indo de volta pra casa
Wir gehen zurück nach Hause
Mudaram as estações
Die Jahreszeiten haben sich geändert
Nada mudou
Nichts hat sich geändert
Mas eu sei que alguma coisa aconteceu
Aber ich weiß, dass etwas passiert ist
tudo assim, tão diferente
Alles ist so, so anders
Se lembra quando a gente
Erinnerst du dich, als wir
Chegou um dia a acreditar
Eines Tages glaubten
Que tudo era pra sempre
Dass alles für immer sei
Sem saber que o pra sempre
Ohne zu wissen, dass das 'Für immer'
Sempre acaba
Immer endet
Mas nada vai conseguir mudar
Aber nichts wird ändern können
O que ficou
Was geblieben ist
Quando penso em alguém
Wenn ich an jemanden denke
penso em você
Denke ich nur an dich
E então, estamos bem
Und dann, geht es uns gut
Mesmo com tantos motivos
Selbst mit so vielen Gründen
Pra deixar tudo como está
Alles so zu lassen, wie es ist
Nem desistir, nem tentar
Weder aufzugeben, noch es zu versuchen
Agora tanto faz
Jetzt ist es egal





Авторы: Renato Russo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.