Cássia Eller - Try a Little Tenderness (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cássia Eller - Try a Little Tenderness (Ao Vivo)




Oh, she may be weary
О, возможно, она устала.
Young girls they do get wearied
Молодые девушки они действительно устают
Wearing that same old shaggy dress, yeah, yeah
На мне все то же старое лохматое платье, да, да.
But when she gets weary
Но когда она устанет ...
Try a little tenderness, yeah yeah
Попробуй немного нежности, да, да.
You know she's waiting
Ты знаешь, что она ждет.
Just anticipating
Просто предвкушаю.
For things that she'll never, never, never, never possess
За вещи, которыми она никогда, никогда, никогда, никогда не будет обладать.
But while she's there waiting, without them
Но пока она там ждет, без них ...
Try a little tenderness
Попробуй немного нежности.
That's all you gotta do
Это все, что тебе нужно сделать.
It's not just sentimental, no, no, no
Это не просто сентиментальность, нет, нет, нет.
She has her grief and care, yeah yeah yeah
У нее есть свое горе и забота, да, да, да,
But the soft words, they are spoke so gentle, yeah
но мягкие слова, они произносятся так нежно, да
It makes it easier, easier to bear, yeah
Это делает его легче, легче переносить, да
You won't regret it, no, no
Ты не пожалеешь об этом, нет, нет.
Some girls they don't forget it
Некоторые девушки не забывают об этом.
Love is their only happiness, yeah
Любовь - это их единственное счастье, да
But it's all so easy
Но все так просто.
All you gotta do is try
Все что тебе нужно сделать это попытаться
Try a little tenderness
Попробуй немного нежности.
All you gotta do is, man
Все, что тебе нужно сделать, это ...
Hold her where you want her
Держи ее там, где хочешь.
Squeeze her
Сожми ее.
Don't tease her
Не дразни ее.
Never leave her
Никогда не оставляй ее.
Get to her, try, try
Доберись до нее, попробуй, попробуй.
Just try a little tenderness, ooh yeah yeah yeah
Просто попробуй немного нежности, О да, да, да,
You got to know how to love her, man
ты должен знать, как любить ее, парень.
You've got to squeeze her
Ты должен прижать ее к себе.
Don't tease her, never leave
Не дразни ее, никогда не уходи.
You've got to hold her and rub her softly
Ты должен держать ее и нежно гладить.
Try a little tenderness, tenderness, tenderness, tenderness
Попробуй немного нежности, нежности, нежности, нежности.
You've got to squeeze her
Ты должен прижать ее к себе.
Don't tease her, never leave
Не дразни ее, никогда не уходи.
You've got to hold her and rub her softly
Ты должен держать ее и нежно гладить.
Try a little tenderness
Попробуй немного нежности.
Try a little tenderness
Попробуй немного нежности.
Try a little tenderness
Попробуй немного нежности.
Squeeze her, don't tease her
Сожми ее, не дразни.
Never leave her
Никогда не оставляй ее.





Авторы: James Campbell, Reginald Connelly, Harry M Woods


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.