Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try a Little Tenderness
Versuch's mal mit Zärtlichkeit
Oh
she
may
be
weary
Oh,
sie
mag
müde
sein
Those
young
girls
they
do
get
weary
Diese
jungen
Mädchen,
sie
werden
müde
Wearing
that
same
old
shaggy
dress
In
demselben
alten,
schäbigen
Kleid
But
when
she
gets
weary
Aber
wenn
sie
müde
wird
You
try
a
little
tenderness
Versuch
du's
mal
mit
ein
wenig
Zärtlichkeit
I
know
she's
waiting
Ich
weiß,
sie
wartet
Just
anticipating
Nur
darauf
wartend
For
things
that
you'll
never,never,never,never
possess
Auf
Dinge,
die
du
niemals,
niemals,
niemals,
niemals
besitzen
wirst
But
while
she's
there
waiting
without
him
Aber
während
sie
da
ohne
dich
wartet
Try
a
little
tenderness
Versuch
du's
mal
mit
ein
wenig
Zärtlichkeit
That's
all
you
got
to
do
Das
ist
alles,
was
du
tun
musst
It's
not
just
sentimental,
no,
no,
no,
no
Es
ist
nicht
nur
sentimental,
nein,
nein,
nein,
nein
She
has
her
griefs
and
cares
Sie
hat
ihre
Sorgen
und
Kümmernisse
But
the
soft
words
they
are
spoken
so
gently
yeah,yeah,yeah
Aber
die
sanften
Worte,
sie
werden
so
zart
gesprochen
ja,
ja,
ja
It
makes
it
easier,easier
to
bear
Das
macht
es
leichter,
leichter
zu
ertragen
You
won't
regret
it,
no,
no,
no
Du
wirst
es
nicht
bereuen,
nein,
nein,
nein
Young
girls
they
don't
forget
it
Junge
Mädchen,
sie
vergessen
das
nicht
Love
is
their
whole
happiness
Liebe
ist
ihr
ganzes
Glück
Yeah
yeah
yeah
Ja,
ja,
ja
But
it's
all
so
easy
Aber
es
ist
alles
so
einfach
All
you
gotta
do
is
try
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
es
zu
versuchen
Try
a
tenderness
Versuch
ein
wenig
Zärtlichkeit
All
you've
gotta
do
is,
man
Alles,
was
du
tun
musst,
Mann
Hold
her
way
you
want
'er
Halt
sie
fest,
so
wie
du
sie
willst
Squeeze
her,
don't
tease
her
Drück
sie,
neck
sie
nicht
You
got
finda
try
little
tenderness,
y-y-yeah
Du
musst
versuchen,
ein
wenig
Zärtlichkeit
zu
zeigen,
j-j-ja
(Hold
on)
nobody
love
her,
hold
her
the
way
you
wanna
(Halt
sie
fest)
niemand
liebt
sie,
halt
sie
so,
wie
du
willst
Squeeze
'er
don't
tease
her
and
never
leave
Drück
sie,
neck
sie
nicht
und
verlass
sie
nie
You
got
to
fight
to
get
a
little,
a
little
tenderness
yeah
Du
musst
darum
kämpfen,
ein
wenig,
ein
wenig
Zärtlichkeit
zu
bekommen,
ja
Hold
'er
the
way
you
wanna,
hold
her
the
way
you
wanna
Halt
sie
so,
wie
du
willst,
halt
sie
so,
wie
du
willst
Squeeze
don't
tease
'er
and
never
leave
'er
y-y-yeah
Drück
sie,
neck
sie
nicht
und
verlass
sie
nie,
j-j-ja
Hold
on
the
way
you
wanna
Halt
sie
fest,
so
wie
du
willst
Hold
on
the
way
you
wanna
Halt
sie
fest,
so
wie
du
willst
Don't
tease
her
Neck
sie
nicht
And
never
leave
'er
Und
verlass
sie
nie
Now
you've
gotta
try
to
find
a
little
tenderness,
y-y-yeah
Jetzt
musst
du
versuchen,
ein
wenig
Zärtlichkeit
zu
zeigen,
j-j-ja
All
you
do
it
man
Alles,
was
du
tust,
Mann
Hold
on
the
way
you
wanna
Halt
sie
fest,
so
wie
du
willst
Don't
tease
her
Neck
sie
nicht
And
never
leave
'er
Und
verlass
sie
nie
Got
to
find
a
little
tenderness,
y-y-yeah
Musst
ein
wenig
Zärtlichkeit
zeigen,
j-j-ja
No,nobody
love
her
Nein,
niemand
liebt
sie
Hold
on
the
way
you
wanna
Halt
sie
fest,
so
wie
du
willst
Don't
tease
her
Neck
sie
nicht
Never
leave
'er
Verlass
sie
nie
Now
you've
gotta
try
to
find
a
little
tenderness,
y-y-yeah
Jetzt
musst
du
versuchen,
ein
wenig
Zärtlichkeit
zu
zeigen,
j-j-ja
The
way
you
wanna
So
wie
du
willst
No,nobody
love
her
Nein,
niemand
liebt
sie
Don't
squeeze
her
Drück
sie
nicht
zu
fest
Don't
tease
her
Neck
sie
nicht
Never
leave
'er
Verlass
sie
nie
Hold
on,hold
on
try
to
find
a
little
tenderness
Halt
sie
fest,
halt
sie
fest,
versuch,
ein
wenig
Zärtlichkeit
zu
zeigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Campbell, Reginald Connelly, Harry M Woods
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.