Текст и перевод песни Cássia Eller - Vá Morar Com O Diabo - Ao Vivo
Vá Morar Com O Diabo - Ao Vivo
Go Live with the Devil - Live
Ai
meu
Deus,
ai
meu
Deus,
o
que
é
que
há?
Oh
my
God,
oh
my
God,
what's
the
matter?
Ai
meu
Deus,
ai
meu
Deus,
o
que
é
que
há?
Oh
my
God,
oh
my
God,
what's
the
matter?
A
nega
lá
em
casa
não
quer
trabalhar
The
black
woman
at
home
doesn't
want
to
work
Se
a
panela
ta
suja,
ela
não
quer
lavar
If
the
pot
is
dirty,
she
doesn't
want
to
wash
it
Quer
comer
engordurado,
não
quer
cozinhar
She
wants
to
eat
greasy,
doesn't
want
to
cook
Se
a
roupa
tá
lavada,
não
quer
engomar
If
the
clothes
are
washed,
she
doesn't
want
to
iron
them
E
se
o
lixo
tá
no
canto,
não
quer
apanhar
And
if
the
trash
is
in
the
corner,
she
doesn't
want
to
pick
it
up
E
pra
varrer
o
barracão,
eu
tenho
que
pagar
And
to
sweep
the
shed,
I
have
to
pay
Se
ela
deita
de
um
lado,
não
quer
se
virar
If
she
lies
on
one
side,
she
doesn't
want
to
turn
over
A
esteira
que
ela
dorme,
não
quer
enrolar
The
mattress
she
sleeps
on,
she
doesn't
want
to
roll
up
Quer
agora
um
Cadilac
para
passear
Now
she
wants
a
Cadillac
to
drive
around
in
Ela
quer
me
ver
bem
mal
She
wants
to
see
me
really
bad
Vá
morar
com
o
diabo
que
é
imortal
Go
live
with
the
devil
who
is
immortal
Ela
quer
me
ver
bem
mal
She
wants
to
see
me
really
bad
Vá
morar
com
o
sete
pele
que
é
imortal
Go
live
with
the
seven-skin
who
is
immortal
Ai
meu
Deus,
ai
meu
Deus,
o
que
é
que
há?
Oh
my
God,
oh
my
God,
what's
the
matter?
Ai
meu
Deus,
ai
meu
Deus,
ai
meu
Deus,
o
que
é
que
há?
Oh
my
God,
oh
my
God,
oh
my
God,
what's
the
matter?
A
nega
lá
em
casa
não
quer
trabalhar
The
black
woman
at
home
doesn't
want
to
work
Se
a
panela
ta
suja,
ela
não
quer
lavar
If
the
pot
is
dirty,
she
doesn't
want
to
wash
it
Quer
comer
engordurado,
não
quer
cozinhar
She
wants
to
eat
greasy,
doesn't
want
to
cook
Se
a
roupa
tá
lavada,
não
quer
engomar
If
the
clothes
are
washed,
she
doesn't
want
to
iron
them
E
se
o
lixo
tá
no
canto,
não
quer
apanhar
And
if
the
trash
is
in
the
corner,
she
doesn't
want
to
pick
it
up
E
pra
varrer
o
barracão,
eu
tenho
que
pagar
And
to
sweep
the
shed,
I
have
to
pay
Se
ela
deita
de
um
lado,
não
quer
se
virar
If
she
lies
on
one
side,
she
doesn't
want
to
turn
over
A
esteira
que
ela
dorme,
não
quer
enrolar
The
mattress
she
sleeps
on,
she
doesn't
want
to
roll
up
Quer
agora
um
Cadilac
para
passear
Now
she
wants
a
Cadillac
to
drive
around
in
Ela
quer
me
ver
bem
mal
She
wants
to
see
me
really
bad
Vá
morar
com
o
diabo
que
é
imortal
Go
live
with
the
devil
who
is
immortal
Ela
quer
me
ver
bem
mal
She
wants
to
see
me
really
bad
Vá
morar
com
o
sete
pele
que
é
imortal
Go
live
with
the
seven-skin
who
is
immortal
A
nega
lá
em
casa
não
quer
trabalhar
The
black
woman
at
home
doesn't
want
to
work
Se
a
panela
ta
suja,
ela
não
quer
lavar
If
the
pot
is
dirty,
she
doesn't
want
to
wash
it
Quer
comer
engordurado,
não
quer
cozinhar
She
wants
to
eat
greasy,
doesn't
want
to
cook
E
se
o
lixo
tá
no
canto,
não
quer
apanhar
And
if
the
trash
is
in
the
corner,
she
doesn't
want
to
pick
it
up
Se
a
roupa
tá
lavada,
não
quer
engomar
If
the
clothes
are
washed,
she
doesn't
want
to
iron
them
E
pra
varrer
o
barracão,
eu
tenho
que
pagar
And
to
sweep
the
shed,
I
have
to
pay
Se
ela
deita
de
um
lado,
não
quer
se
virar
If
she
lies
on
one
side,
she
doesn't
want
to
turn
over
A
esteira
que
ela
dorme,
não
quer
enrolar
The
mattress
she
sleeps
on,
she
doesn't
want
to
roll
up
Quer
agora
um
Cadilac
para
passear
Now
she
wants
a
Cadillac
to
drive
around
in
Ela
quer
me
ver
bem
mal
She
wants
to
see
me
really
bad
Vá
morar
com
o
diabo
que
é
imortal
Go
live
with
the
devil
who
is
immortal
Ela
quer
me
ver
bem
mal
She
wants
to
see
me
really
bad
Vá
morar
com
o
sete
pele
que
é
imortal
Go
live
with
the
seven-skin
who
is
immortal
Ela
quer
me
ver
bem
mal
She
wants
to
see
me
really
bad
Vá
morar
com
o
diabo
que
é
imortal
Go
live
with
the
devil
who
is
immortal
Ela
quer
me
ver
bem
mal
She
wants
to
see
me
really
bad
Vá
morar
com
o
sete
pele...
Go
live
with
the
seven-skin...
O
sete
pele,
o
sete
pele
que
é
imortal
The
seven-skin,
the
seven-skin
who
is
immortal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riachoa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.