Текст и перевод песни Cátia de França - Estilhaços
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque,
uh-uh
Because,
uh-uh
Porque,
uh-uh
Because,
uh-uh
Porque
a
vida
é
Because
life
is
Tua
mesa
de
comida
é
Your
dinner
table
is
Sem
toalhas
comportadas
(uh-uh)
Without
proper
tablecloths
(uh-uh)
De
um
pedaço
de
chão
um
leito
leve
de
amor
From
a
piece
of
floor
a
light
bed
of
love
Porta,
coração,
aberto
tens
a
cada
hora
Door,
heart,
open
every
hour
Uma
aurora
sempre
perto
(uh-uh)
A
dawn
always
near
(uh-uh)
Porque
teu
tempo
é
Because
your
time
is
Não
tens
espera,
tens
um
abraço
a
cada
instante
You
have
no
waiting,
you
have
a
hug
every
moment
Tua
vida
é
uma
partida
constante
Your
life
is
a
constant
departure
Não
tens
o
sangue
frio,
frio
do
asfalto
You
do
not
have
the
cold,
cold
blood
of
the
asphalt
Teu
mundo
não
é
feito,
feito
só
de
aço
(uh-uuh)
Your
world
is
not
made,
made
only
of
steel
(uh-uuh)
Espalhas
estilhaços
de
amor
(uh-uuh)
You
spread
shards
of
love
(uh-uuh)
Eh-eh-oh-oh,
eh-eh-oh-oh
Eh-eh-oh-oh,
eh-eh-oh-oh
A
tua
sede
é
calma,
calma
de
alma
verde
Your
thirst
is
calm,
calm
from
a
green
soul
A
tua
fome
é
fonte
de
onde
nasce
o
homem
Your
hunger
is
the
source
from
which
man
is
born
Espalhas
estilhaços
de
amor
You
spread
shards
of
love
Eh-eh-oh-oh,
eh-eh-oh-oh
Eh-eh-oh-oh,
eh-eh-oh-oh
Teu
corpo
não
tem
norte,
também
não
tem
o
sul
Your
body
has
no
north,
no
south
Não
há
nenhuma
algema
que
segure
tuas
mãos
There
are
no
handcuffs
to
hold
your
hands
A
tua
estrada
não
tem
mancha,
mancha
de
solidão
Your
road
has
no
stain,
no
stain
of
solitude
É
o
céu,
o
sol,
o
som
nos
dedos
de
tua
mão
It
is
the
sky,
the
sun,
the
sound
in
the
fingers
of
your
hand
Eh-eh-oh-oh,
eh-eh-oh-oh
Eh-eh-oh-oh,
eh-eh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cátia De França, Flávio Nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.