Текст и перевод песни Cæsar - ÆRIALS (feat. Stav)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ÆRIALS (feat. Stav)
В ОБЛАКАХ (совместно со Stav)
You
don't
know
the
way
you
make
me
feel
Ты
не
знаешь,
какие
чувства
ты
во
мне
пробуждаешь,
(You
don't
know
you
don't
know)
(Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь)
You
don't
know
the
way
you
make
me
feel
Ты
не
знаешь,
какие
чувства
ты
во
мне
пробуждаешь.
Girl
i
swear
that
if
i
go
it's
real
Девочка,
клянусь,
если
я
уйду,
то
по-настоящему.
(If
i
go
it's
real)
(Если
я
уйду,
то
по-настоящему)
Girl
i
swear
that
if
i
go
it's
real
Девочка,
клянусь,
если
я
уйду,
то
по-настоящему.
And
how
could
you
find
me
И
как
ты
меня
найдешь?
How
could
you
find
me
Как
ты
меня
найдешь?
I'm
lost
in
the
dark
Я
потерян
во
тьме,
Tear
me
apart
Разорви
меня
на
части,
The
beat
of
my
heart
Стук
моего
сердца.
You
know
that
I'm
smart
Ты
знаешь,
что
я
умен,
I
saw
it
all
through
Я
видел
все
насквозь.
If
i
got
this
far
Если
я
зашел
так
далеко,
It's
just
cause
of
you
То
только
благодаря
тебе.
You
don't
know
the
way
you
make
me
feel
Ты
не
знаешь,
какие
чувства
ты
во
мне
пробуждаешь,
You
don't
know
the
way
you
make
me
feel
Ты
не
знаешь,
какие
чувства
ты
во
мне
пробуждаешь.
Girl
i
swear
that
if
i
go
it's
real
Девочка,
клянусь,
если
я
уйду,
то
по-настоящему.
(If
i
go
it's
real)
(Если
я
уйду,
то
по-настоящему)
Girl
i
swear
that
if
i
go
it's
real
Девочка,
клянусь,
если
я
уйду,
то
по-настоящему.
And
how
could
you
find
me
И
как
ты
меня
найдешь?
What's
yours
is
mine
То,
что
твое
— мое,
I'm
sure
of
it
Я
уверен
в
этом.
I
know
you
know
what's
wrong
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
не
так.
What's
yours
is
mine
То,
что
твое
— мое,
I'm
sure
of
it
Я
уверен
в
этом.
I
know
you
know
what's
wrong
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
не
так.
(What's
wrong
baby?)
(Что
не
так,
детка?)
The
difference
is
six
hours
Разница
в
шесть
часов,
I'm
hoping
it's
still
ours
Надеюсь,
это
все
еще
наше.
The
sun
and
the
moon
got
real
powers
Солнце
и
луна
обладают
настоящей
силой.
Whenever
I'm
with
you
i
feel
higher
Когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
на
седьмом
небе.
To
tell
you
the
truth
it
feels
fire
По
правде
говоря,
это
огонь,
To
lay
here
with
you
and
kill
time
Лежать
здесь
с
тобой
и
убивать
время.
And
you
know
it's
true
I'm
no
liar
И
ты
знаешь,
это
правда,
я
не
лгу.
You're
one
of
the
few
that
knows
why
Ты
одна
из
немногих,
кто
знает
почему.
And
to
me
it's
crazy
И
для
меня
это
безумие,
(Crazy
crazy)
(Безумие,
безумие)
(One
of
the
few
that
knows
why)
(Одна
из
немногих,
кто
знает
почему)
Yeah
to
me
that's
crazy
Да,
для
меня
это
безумие.
(And
that's
why)
(И
вот
почему)
You
don't
know
the
way
you
make
me
feel
Ты
не
знаешь,
какие
чувства
ты
во
мне
пробуждаешь,
(You
don't)
(Ты
не
знаешь)
(You
don't)
(Ты
не
знаешь)
You
don't
know
the
way
you
make
me
feel
Ты
не
знаешь,
какие
чувства
ты
во
мне
пробуждаешь.
(You
just
don't)
(Ты
просто
не
знаешь)
Girl
i
swear
that
if
i
go
it's
real
Девочка,
клянусь,
если
я
уйду,
то
по-настоящему.
Girl
i
swear
that
if
i
go
it's
real
Девочка,
клянусь,
если
я
уйду,
то
по-настоящему.
And
how
could
you
find
me
И
как
ты
меня
найдешь?
Stiamo
sul
treno
Мы
в
поезде,
Con
un
uniforme
che
ci
corre
dietro
С
униформой,
которая
бежит
за
нами.
Il
loro
veleno
è
lo
stesso
di
quelli
che
c'hanno
di
meno
Их
яд
такой
же,
как
у
тех,
у
кого
его
меньше
всего.
Sarei
perduto
se
tirassi
il
freno
Я
был
бы
потерян,
если
бы
нажал
на
тормоза.
Con
questa
musica
il
cielo
è
sereno
С
этой
музыкой
небо
ясно.
Intano
stanotte
fuori
dal
mondo
Тем
временем,
этой
ночью
мы
не
от
мира
сего,
Ma
dentro
lo
studio
siamo
su
Pluto
Но
в
студии
мы
на
Плутоне.
Non
vedo
nessuno
a
parte
il
suo
viso
Я
не
вижу
никого,
кроме
ее
лица.
Prendo
un
respiro
Я
делаю
вдох,
Uccido
sti
rapper
e
manco
li
miro
Убиваю
этих
рэперов,
даже
не
целясь.
Fumo
i
problemi
ma
quasi
mai
in
giro
Я
выкуриваю
проблемы,
но
почти
никогда
не
бываю
в
деле.
Il
mio
quartiere
di
notte
è
sinistro
Мой
район
ночью
зловещий,
Pieno
di
guardie
e
di
ladri
le
prime
ci
vogliono
bere
Полон
полицейских
и
воров,
первые
хотят
выпить.
Non
le
trovi
se
so
cose
serie
Ты
не
найдешь
их,
если
я
знаю
серьезные
вещи.
Non
le
trovi
se
so
cose
serie
Ты
не
найдешь
их,
если
я
знаю
серьезные
вещи.
Oltre
a
sentirle
vedo
sirene
Помимо
их
голосов,
я
слышу
сирены.
Lei
è
una
di
quelle
ma
le
voglio
bene
le
voglio
bene
Она
одна
из
них,
но
я
желаю
ей
добра,
желаю
добра.
Mi
lascio
alle
spalle
tutte
queste
iene
Я
оставляю
позади
всех
этих
гиен,
Mi
curo
solo
dei
miei
noi
stiamo
bene
Я
забочусь
только
о
своих,
у
нас
все
хорошо.
Non
c'è
niente
che
non
va
Нет
ничего,
что
идет
не
так.
Non
ti
ascolto
se
non
parli
solo
della
verità
Я
не
слушаю
тебя,
если
ты
не
говоришь
только
правду.
Non
c'è
niente
che
ci
fa
sentire
meglio
Нет
ничего,
что
заставило
бы
нас
чувствовать
себя
лучше,
(Non
c'è
niente
che
ci
fa
sentire
meglio)
(Нет
ничего,
что
заставило
бы
нас
чувствовать
себя
лучше)
Incontrarti
e
passare
un
pó
di
tempo
Чем
встретиться
и
провести
немного
времени.
Con
le
tue
paure
ci
faccio
un
disegno
Я
нарисую
твои
страхи,
(Con
le
tue
paure
ci
faccio
un
disegno)
(Я
нарисую
твои
страхи)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Cipollone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.