Текст и перевод песни Cæsar - I RACCONTI DI TERRAMARE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I RACCONTI DI TERRAMARE
Tales from Earthsea
(Whats
your
true
name?)
(What's
your
true
name?)
Due
zero
due
zero
Two
zero
two
zero
Questa
sera
famo
notte
lascia
fare
a
noi
Tonight
we're
going
all
night,
leave
it
to
us
Tocco
corde
senza
mani
boy
I
play
strings
without
hands,
boy
Parto
poi
so
affari
tuoi
(okay)
I
start
then
it's
your
business
(okay)
Giro
giro
nella
poli
sotto
quei
lampioni
I
wander
around
the
city
under
those
streetlights
Alla
larga
dalla
polis
Far
away
from
the
police
Babylon
mundi
Babylon
mundi
Te
lo
sai
come
va
You
know
how
it
goes
Dormono
tutti
Everyone's
asleep
Sopra
il
cellulare
Over
their
cell
phones
Stiamo
vivendo
in
upside
down
We're
living
in
the
upside
down
Lo
perderemo
questo
round
We're
going
to
lose
this
round
Vorrei
solo
avere
quello
che
mi
serve
I
just
want
to
have
what
I
need
Guardo
i
tuoi
occhi
I
look
into
your
eyes
Puri
come
neve
Pure
as
snow
Sono
soli
tristi
come
stelle
They
are
lonely,
sad
like
stars
Mi
sembrano
fuochi
John
Kepler
They
look
like
John
Kepler's
fires
to
me
Giovane
Tieca
sono
una
meteora
Young
Tieca,
I'm
a
meteor
Perso
nello
spazio
come
un
uomo
in
una
selva
Lost
in
space
like
a
man
in
a
jungle
Che
pare
oscura
That
seems
dark
Che
pare
nera
That
seems
black
Guarda
verso
l'alto
come
fossi
nella
melma
I
look
up
as
if
I
were
in
the
mud
Io
me
lo
chiedo
ogni
giorno
di
più
I
ask
myself
every
day
more
and
more
Fino
a
che
punto
scenderemo
giù
How
far
down
will
we
go
Come
nella
pietra
di
una
montagna
Like
in
the
stone
of
a
mountain
Come
nella
storia
della
banda
di
Gandalf
Like
in
the
story
of
Gandalf's
band
Cerco
pochi
amici
in
una
marmaglia
I'm
looking
for
a
few
friends
in
a
mob
L'ultimo
e
il
primo
come
D'artagnan
The
last
and
the
first
like
D'Artagnan
Cerco
pochi
amici
in
una
marmaglia
I'm
looking
for
a
few
friends
in
a
mob
L'ultimo
e
il
primo
come
D'artagnan
The
last
and
the
first
like
D'Artagnan
Sembra
di
stare
nel
deserto
It
feels
like
being
in
the
desert
Ho
la
mia
spada
corro
col
vento
I
have
my
sword,
I
run
with
the
wind
Scappo
dai
lupi
I
run
from
the
wolves
Seguo
le
luci
nel
cielo
I
follow
the
lights
in
the
sky
Invoco
il
mio
di
odissea
I
invoke
my
odyssey
Vorrei
tornare
una
volta
per
tutte
da
lei
I
would
like
to
return
to
her
once
and
for
all
E
poi
cantare
sotto
la
rain
And
then
sing
in
the
rain
Sembra
di
stare
nel
deserto
It
feels
like
being
in
the
desert
Ho
la
mia
spada
corro
col
vento
I
have
my
sword,
I
run
with
the
wind
Scappo
dai
lupi
I
run
from
the
wolves
Seguo
le
luci
nel
cielo
I
follow
the
lights
in
the
sky
Invoco
il
mio
di
odissea
I
invoke
my
odyssey
Vorrei
tornare
una
volta
per
tutte
da
lei
I
would
like
to
return
to
her
once
and
for
all
E
poi
cantare
sotto
la
rain
And
then
sing
in
the
rain
Mi
abusi
mi
usi
You
abuse
me,
you
use
me
Mi
giuri
che
senti
You
swear
you
feel
Troppo
distante
Too
distant
Come
questa
gente
Like
these
people
Chiuso
in
casa
chiuso
nella
mia
mente
Closed
up
in
the
house,
closed
up
in
my
mind
Dammi
motivo
di
vita
Give
me
a
reason
to
live
Mi
accusi
di
averti
capita
You
accuse
me
of
understanding
you
Mi
giudichi
sempre
You
always
judge
me
Bimbo
nel
ventre
di
venere
Child
in
the
womb
of
Venus
Cordone
ombelicale
stretto
al
collo
Umbilical
cord
tight
around
my
neck
Come
una
collana
Like
a
necklace
Mentre
sto
a
mollo
While
I'm
soaking
Come
un
foglio
Like
a
sheet
Che
galleggia
That
floats
Come
l'acqua
dall'olio
Like
water
from
oil
Ho
una
mente
diversa
I
have
a
different
mind
Ma
so
cosa
voglio
But
I
know
what
I
want
Grazie
a
mia
madre
mi
sono
salvato
Thanks
to
my
mother
I
saved
myself
Grazie
a
mio
padre
non
sono
mai
calmo
Thanks
to
my
father
I'm
never
calm
Dimmi
compare
c'è
altro?
Tell
me,
buddy,
is
there
anything
else?
Campari
e
blunts
Campari
and
blunts
Prova
a
passare
ogni
estate
a
Capalbio
Try
spending
every
summer
in
Capalbio
Sono
un
lupo
con
un
branco
I'm
a
wolf
with
a
pack
Tu
invece
sei
un
cane
al
guinzaglio
You,
on
the
other
hand,
are
a
dog
on
a
leash
Rollo
una
canna
l'accendo
t'abbaglio
I
roll
a
joint,
light
it,
I
dazzle
you
Noi
vampiri
non
dormiamo
mai
We
vampires
never
sleep
Sembra
di
stare
nel
deserto
It
feels
like
being
in
the
desert
Ho
la
mia
spada
corro
col
vento
I
have
my
sword,
I
run
with
the
wind
Scappo
dai
lupi
I
run
from
the
wolves
Seguo
le
luci
nel
cielo
I
follow
the
lights
in
the
sky
Invoco
il
mio
di
odissea
I
invoke
my
odyssey
Vorrei
tornare
una
volta
per
tutte
da
lei
I
would
like
to
return
to
her
once
and
for
all
E
poi
cantare
sotto
la
rain
And
then
sing
in
the
rain
Sembra
di
stare
nel
deserto
It
feels
like
being
in
the
desert
Ho
la
mia
spada
corro
col
vento
I
have
my
sword,
I
run
with
the
wind
Scappo
dai
lupi
I
run
from
the
wolves
Seguo
le
luci
nel
cielo
I
follow
the
lights
in
the
sky
Invoco
i
numi
Odisseo
I
invoke
the
deities,
Odysseus
Vorrei
tornare
una
volta
per
tutte
da
lei
I
would
like
to
return
to
her
once
and
for
all
E
poi
cantare
sotto
la
rain
And
then
sing
in
the
rain
Come
I
Racconti
di
Terramare
Like
Tales
from
Earthsea
Il
mondo
ha
trovato
la
propria
armonia
The
world
has
found
its
harmony
Solo
dopo
che
la
torre
è
crollata
Only
after
the
tower
has
collapsed
La
sorte
è
cambiata
Fate
has
changed
Dimmi
la
via
Tell
me
the
way
Ritrovata
la
speranza
Hope
rediscovered
In
qualunque
forma
sia
In
whatever
form
it
may
be
Dato
il
ritmo
alla
costanza
Given
rhythm
to
constancy
Mentre
lei
danza
e
porta
via
While
she
dances
and
carries
it
away
(I
Racconti
di
Terramare)
(Tales
from
Earthsea)
(D'altronde
è
normale
così)
(After
all,
it's
normal
like
this)
(I
Racconti
di
Terramare)
(Tales
from
Earthsea)
(I
Racconti
di
Terramare)
(Tales
from
Earthsea)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.