Cèèjay & Forty-Five feat. Tropico & Brah - Fuori Di Testa - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cèèjay & Forty-Five feat. Tropico & Brah - Fuori Di Testa - Remastered




Fuori Di Testa - Remastered
Out of My Mind - Remastered
Fuori di testa
Out of my mind
Mi ritrovo a una festa
I find myself at a party
Senza un motivo buono
Without a good reason
Ma la coscienza persa
But my conscience is lost
E Senza quella che resta
And without what remains
E sono fuori da qui
And I'm out of here
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop
Poser a la gora
Posing at the party
Chui avec tout mes gars
Here with all my guys
J'espere qu'on strahira pas
I hope we don't screw up
Et que personne partira
And that no one leaves
Écoute pas ces myto y schange de vie Et y ont pas dflow
Don't listen to these wannabes, they change their lives and they have no flow
Je jvais pas te dire que j'ai grandi dans des quartier cho
I'm not going to tell you that I grew up in rough neighborhoods
Je vais pas mentir
I'm not going to lie
Toi et moi sa s'empire
You and I, it's getting worse
La seule chose c'est d'en finir Sa fera mal a s'en detruire
The only thing is to end it, it will hurt to destroy ourselves
Y me demande comment jfais
They ask me how I do it
Pour aussi bien raper
To rap so well
Et jleurs dit que dans la vie faut etre auto motiver
And I tell them that in life you have to be self-motivated
Fuori di testa
Out of my mind
Mi ritrovo a una festa
I find myself at a party
Senza un motivo buono
Without a good reason
Ma la coscienza persa
But my conscience is lost
E senza quella che resta
And without what remains
E sono fuori da qui
And I'm out of here
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop
Fuori di testa
Out of my mind
Mi ritrovi a una festa
You find me at a party
Senza un motivo buono
Without a good reason
Ma la coscienza persa
But my conscience is lost
E sono fuori da qui
And I'm out of here
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop
Ah
Ah
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop
Oe je les comprend pas
Yeah, I don't understand them
Y dise qu'leur vie est dur
They say their life is hard
Mais qu'en vrai ils ont le choix entre marbella et la cote azur
But that in reality they have the choice between Marbella and the French Riviera
Tout les nuits je reves de billet
Every night I dream of money
Oublie pas chui rancunier
Don't forget I'm spiteful
Si tu veux mla mettre a l'envers tkt qu'on sait faire parler lfer
If you want to screw me over, don't worry, we know how to make the iron talk
Jfais des reves ou je me vois voyager dans un grand jet priver
I have dreams where I see myself traveling in a big private jet
Jveux lmarteau de thor pour tfermer ta geule comme jferme les store
I want Thor's hammer to shut your mouth like I close the blinds
Ta geule comme jferme les store
Your mouth like I close the blinds
Fuori di testa
Out of my mind
Mi ritrovo a una festa
I find myself at a party
Senza un motivo buono
Without a good reason
Ma la coscienza persa
But my conscience is lost
E senza quella che resta
And without what remains
E sono fuori da qui
And I'm out of here
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop
Fuori di testa
Out of my mind
Mi ritrovi a una festa
You find me at a party
Senza un motivo buono
Without a good reason
Ma la coscienza persa
But my conscience is lost
E sono fuori da qui
And I'm out of here
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop
Ah
Ah
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop
Dal giro
Out of the loop
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop
Dal giro
Out of the loop
E sono fuori dal giro
And I'm out of the loop






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.