Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
you
look
at
me
Warum
schaust
du
mich
nicht
an
The
way
you
look
at
all
the
other
girls
you
see
So
wie
du
all
die
anderen
Mädchen
anschaust,
die
du
siehst
I'm
your
friend
Ich
bin
deine
Freundin
I
guess
I'll
always
be,
but
I'm
in
love
with
you
endlessly
Ich
schätze,
das
werde
ich
immer
sein,
aber
ich
bin
endlos
in
dich
verliebt
All
the
time
All
die
Zeit
All
of
the
tiime
I've
lost
trying
to
make
you
come
to
me
at
any
cost
All
die
Zeit,
die
ich
damit
verloren
habe,
dich
um
jeden
Preis
zu
mir
zu
bewegen
All
i
am,
all
that
I'll
ever
be,
is
just
a
clown
for
you
when
you're
blue.
Alles,
was
ich
bin,
alles,
was
ich
je
sein
werde,
ist
nur
ein
Clown
für
dich,
wenn
du
traurig
bist.
Blue
as
the
nights
I'd
wish
we'd
spent
together
what
a
lovely
time
together
blue
Traurig
wie
die
Nächte,
von
denen
ich
wünschte,
wir
hätten
sie
zusammen
verbracht,
welch
schöne
gemeinsame
Zeit,
traurig
As
that
glimpse
of
light
Wie
dieser
Lichtblick
When
i
almost
think
you
might,
just
look
at
me
Wenn
ich
fast
denke,
du
könntest
mich
einfach
anschauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cecile Mclorin Salvant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.