Célia Sakamoto - Deus É o Teu Juiz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Célia Sakamoto - Deus É o Teu Juiz




Deus É o Teu Juiz
God is Your Judge
(Uo oo oo)
(Uo oo oo)
Levantaram contra mim tantas acusações
So many accusations have been raised against me
Me lançaram numa cova cheia de leões
They threw me into a den full of lions
Aprovaram leis tentando me intimidar
They passed laws trying to intimidate me
Mas não abro mão do nome do meu Deus, vou adorar
But I won't give up my God's name, I will worship Him
Meus amigos não puderam me auxiliar
My friends couldn't help me
Pois o plano foi traçado pra me derrubar
For the plan was designed to bring me down
Mas quem fez a estratégia para ver meu fim
But who made the strategy to see my end
Não lembrou que o próprio Deus é quem cuida de mim
Didn't remember that God himself is the one who takes care of me
Eu vou sair da cova e os leões não vão me devorar
I will come out of the den and the lions will not devour me
Eu vou vencer a prova, pro palácio eu vou voltar
I will overcome the trial, I will return to the palace
Vou seguir cantando, adorando, quem me fez vencer
I will continue singing, worshiping the one who made me win
Vou ver as promessas se cumprir em meu viver
I will see the promises fulfilled in my life
Eu vou fazer o bem aquele que me fez o mal
I will do good to the one who did me wrong
De Deus é a vingança, o início e o final
Vengeance is God's; He is the beginning and the end
Quando eu chegar diante da mesa que ele preparou para mim
When I arrive at the table that He has prepared for me
Vou ouvir alguém gritando Deus é o teu juiz
I will hear someone shouting God is your judge
Ninguém pode matar a quem Deus quer honrar
No one can kill whom God wants to honor
Ninguém pode deter a quem Ele quer usar
No one can stop whom He wants to use
Podem até tentar me lançar na prisão
They can even try to throw me in prison
Mas vou sair de lá, transbordando de unção
But I will get out of there, overflowing with anointing
Ninguém pode impedir a promessa de Deus
No one can stop God's promise
Ela vai se cumprir, Ele não esquece os seus
It will be fulfilled, He does not forget His own
Na fornalha, na cova ou em qualquer situação
In the furnace, in the den, or in any situation
Estou debaixo da benção do Deus de Abraão
I am under the blessing of the God of Abraham
Eu vou sair da cova e os leões não vão me devorar
I will come out of the den and the lions will not devour me
Eu vou vencer a prova, pro palácio vou voltar
I will overcome the trial, I will return to the palace
Vou seguir cantando, adorando, quem me fez vencer
I will continue singing, worshiping the one who made me win
Vou ver as promessas se cumprindo em meu viver
I will see the promises being fulfilled in my life
Eu vou fazer o bem aquele que me fez o mal
I will do good to the one who did me wrong
De Deus é a vingança, o início e o final
Vengeance is God's; He is the beginning and the end
Quando eu chegar diante da mesa que Ele preparou para mim
When I arrive at the table that He has prepared for me
Vou ouvir alguém gritando Deus é o teu juiz
I will hear someone shouting God is your judge
Ninguém pode matar a quem Deus quer honrar
No one can kill whom God wants to honor
Ninguém pode deter a quem Ele quer usar
No one can stop whom He wants to use
Podem até tentar me lançar na prisão
They can even try to throw me in prison
Mas vou sair de lá, transbordando de unção
But I will get out of there, overflowing with anointing
Ninguém pode impedir a promessa de Deus
No one can stop God's promise
Ela vai se cumprir, Ele não esquece os seus
It will be fulfilled, He does not forget His own
Na fornalha, na cova ou em qualquer situação
In the furnace, in the den, or in any situation
Estou debaixo da benção do Deus de Abraão...
I am under the blessing of the God of Abraham...
(Ninguém pode matar a quem Deus quer honrar)
(No one can kill whom God wants to honor)
(Ninguém pode deter a quem Ele quer usar)
(No one can stop whom He wants to use)
Podem até tentar me lançar na prisão
They can even try to throw me in prison
Mas vou sair de transbordando de unção
But I will get out of there overflowing with anointing
Ninguém pode impedir a promessa de Deus
No one can stop God's promise
Ela vai se cumprir, Ele não esquece os seus
It will be fulfilled, He does not forget His own
Na fornalha, na cova ou em qualquer situação
In the furnace, in the den, or in any situation
Estou debaixo da benção do Deus de Abraão
I am under the blessing of the God of Abraham
Do Deus De Abraão
Of the God Of Abraham
Do Deus De Abraão
Of the God Of Abraham
Deus é o meu juiz (Deus é o meu juiz)
God is my judge (God is my judge)





Авторы: Moises Cleiton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.