Текст и перевод песни Célia Sakamoto - Deus É o Teu Juiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus É o Teu Juiz
God is Your Judge
Levantaram
contra
mim
tantas
acusações
So
many
accusations
have
been
raised
against
me
Me
lançaram
numa
cova
cheia
de
leões
They
threw
me
into
a
den
full
of
lions
Aprovaram
leis
tentando
me
intimidar
They
passed
laws
trying
to
intimidate
me
Mas
não
abro
mão
do
nome
do
meu
Deus,
vou
adorar
But
I
won't
give
up
my
God's
name,
I
will
worship
Him
Meus
amigos
não
puderam
me
auxiliar
My
friends
couldn't
help
me
Pois
o
plano
foi
traçado
pra
me
derrubar
For
the
plan
was
designed
to
bring
me
down
Mas
quem
fez
a
estratégia
para
ver
meu
fim
But
who
made
the
strategy
to
see
my
end
Não
lembrou
que
o
próprio
Deus
é
quem
cuida
de
mim
Didn't
remember
that
God
himself
is
the
one
who
takes
care
of
me
Eu
vou
sair
da
cova
e
os
leões
não
vão
me
devorar
I
will
come
out
of
the
den
and
the
lions
will
not
devour
me
Eu
vou
vencer
a
prova,
pro
palácio
eu
vou
voltar
I
will
overcome
the
trial,
I
will
return
to
the
palace
Vou
seguir
cantando,
adorando,
quem
me
fez
vencer
I
will
continue
singing,
worshiping
the
one
who
made
me
win
Vou
ver
as
promessas
se
cumprir
em
meu
viver
I
will
see
the
promises
fulfilled
in
my
life
Eu
vou
fazer
o
bem
aquele
que
me
fez
o
mal
I
will
do
good
to
the
one
who
did
me
wrong
De
Deus
é
a
vingança,
o
início
e
o
final
Vengeance
is
God's;
He
is
the
beginning
and
the
end
Quando
eu
chegar
diante
da
mesa
que
ele
preparou
para
mim
When
I
arrive
at
the
table
that
He
has
prepared
for
me
Vou
ouvir
alguém
gritando
Deus
é
o
teu
juiz
I
will
hear
someone
shouting
God
is
your
judge
Ninguém
pode
matar
a
quem
Deus
quer
honrar
No
one
can
kill
whom
God
wants
to
honor
Ninguém
pode
deter
a
quem
Ele
quer
usar
No
one
can
stop
whom
He
wants
to
use
Podem
até
tentar
me
lançar
na
prisão
They
can
even
try
to
throw
me
in
prison
Mas
vou
sair
de
lá,
transbordando
de
unção
But
I
will
get
out
of
there,
overflowing
with
anointing
Ninguém
pode
impedir
a
promessa
de
Deus
No
one
can
stop
God's
promise
Ela
vai
se
cumprir,
Ele
não
esquece
os
seus
It
will
be
fulfilled,
He
does
not
forget
His
own
Na
fornalha,
na
cova
ou
em
qualquer
situação
In
the
furnace,
in
the
den,
or
in
any
situation
Estou
debaixo
da
benção
do
Deus
de
Abraão
I
am
under
the
blessing
of
the
God
of
Abraham
Eu
vou
sair
da
cova
e
os
leões
não
vão
me
devorar
I
will
come
out
of
the
den
and
the
lions
will
not
devour
me
Eu
vou
vencer
a
prova,
pro
palácio
vou
voltar
I
will
overcome
the
trial,
I
will
return
to
the
palace
Vou
seguir
cantando,
adorando,
quem
me
fez
vencer
I
will
continue
singing,
worshiping
the
one
who
made
me
win
Vou
ver
as
promessas
se
cumprindo
em
meu
viver
I
will
see
the
promises
being
fulfilled
in
my
life
Eu
vou
fazer
o
bem
aquele
que
me
fez
o
mal
I
will
do
good
to
the
one
who
did
me
wrong
De
Deus
é
a
vingança,
o
início
e
o
final
Vengeance
is
God's;
He
is
the
beginning
and
the
end
Quando
eu
chegar
diante
da
mesa
que
Ele
preparou
para
mim
When
I
arrive
at
the
table
that
He
has
prepared
for
me
Vou
ouvir
alguém
gritando
Deus
é
o
teu
juiz
I
will
hear
someone
shouting
God
is
your
judge
Ninguém
pode
matar
a
quem
Deus
quer
honrar
No
one
can
kill
whom
God
wants
to
honor
Ninguém
pode
deter
a
quem
Ele
quer
usar
No
one
can
stop
whom
He
wants
to
use
Podem
até
tentar
me
lançar
na
prisão
They
can
even
try
to
throw
me
in
prison
Mas
vou
sair
de
lá,
transbordando
de
unção
But
I
will
get
out
of
there,
overflowing
with
anointing
Ninguém
pode
impedir
a
promessa
de
Deus
No
one
can
stop
God's
promise
Ela
vai
se
cumprir,
Ele
não
esquece
os
seus
It
will
be
fulfilled,
He
does
not
forget
His
own
Na
fornalha,
na
cova
ou
em
qualquer
situação
In
the
furnace,
in
the
den,
or
in
any
situation
Estou
debaixo
da
benção
do
Deus
de
Abraão...
I
am
under
the
blessing
of
the
God
of
Abraham...
(Ninguém
pode
matar
a
quem
Deus
quer
honrar)
(No
one
can
kill
whom
God
wants
to
honor)
(Ninguém
pode
deter
a
quem
Ele
quer
usar)
(No
one
can
stop
whom
He
wants
to
use)
Podem
até
tentar
me
lançar
na
prisão
They
can
even
try
to
throw
me
in
prison
Mas
vou
sair
de
lá
transbordando
de
unção
But
I
will
get
out
of
there
overflowing
with
anointing
Ninguém
pode
impedir
a
promessa
de
Deus
No
one
can
stop
God's
promise
Ela
vai
se
cumprir,
Ele
não
esquece
os
seus
It
will
be
fulfilled,
He
does
not
forget
His
own
Na
fornalha,
na
cova
ou
em
qualquer
situação
In
the
furnace,
in
the
den,
or
in
any
situation
Estou
debaixo
da
benção
do
Deus
de
Abraão
I
am
under
the
blessing
of
the
God
of
Abraham
Do
Deus
De
Abraão
Of
the
God
Of
Abraham
Do
Deus
De
Abraão
Of
the
God
Of
Abraham
Deus
é
o
meu
juiz
(Deus
é
o
meu
juiz)
God
is
my
judge
(God
is
my
judge)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moises Cleiton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.