Célia Sakamoto - Ninguém para o Povo de Deus - перевод текста песни на немецкий

Ninguém para o Povo de Deus - Célia Sakamotoперевод на немецкий




Ninguém para o Povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Ninguém pode parar o povo de Deus
Niemand kann Gottes Volk aufhalten
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Este povo é abençoado
Dieses Volk ist gesegnet
Por Deus é guardado e segue rumo ao céu
Von Gott wird es behütet und strebt dem Himmel entgegen
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Declaramos que a vitória é nossa
Wir erklären, dass der Sieg unser ist
Porque ninguém para o povo de Deus
Denn niemand hält Gottes Volk auf
A fornalha não queima os ungidos do senhor
Der Feuerofen verbrennt nicht die Gesalbten des Herrn
(Fornalha não queima os ungidos do senhor)
(Der Feuerofen verbrennt nicht die Gesalbten des Herrn)
Gigantes não apavoram um escolhido de Deus
Riesen erschrecken keinen Auserwählten Gottes
Muralha não para na frente do crente fiel
Eine Mauer hält nicht stand vor dem treuen Gläubigen
Se for preciso, pra livrar o seu povo
Wenn es nötig ist, um sein Volk zu befreien,
Deus move a terra e céu
bewegt Gott Himmel und Erde
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Este povo é abençoado
Dieses Volk ist gesegnet
Por Deus é guardado e segue rumo ao céu
Von Gott wird es behütet und strebt dem Himmel entgegen
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Declaramos que a vitória é nossa
Wir erklären, dass der Sieg unser ist
Porque ninguém para o povo de Deus
Denn niemand hält Gottes Volk auf
O deserto não abala a de quem serve ao senhor
Die Wüste erschüttert nicht den Glauben dessen, der dem Herrn dient
A prisão não segura o louvor de um adorador
Das Gefängnis hält nicht den Lobpreis eines Anbeters zurück
Montanhas e mares não param
Berge und Meere halten nicht auf
Esse povo que sempre lutou e venceu
Dieses Volk, das immer gekämpft und gesiegt hat
As águas se abrem formando caminho
Die Wasser teilen sich und bilden einen Weg
E o povo atravessa marchando
Und das Volk zieht hindurch, marschierend,
Dando glória à Deus
Gott die Ehre gebend
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Este povo é abençoado
Dieses Volk ist gesegnet
Por Deus é guardado e segue rumo ao céu
Von Gott wird es behütet und strebt dem Himmel entgegen
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Declaramos que a vitória é nossa
Wir erklären, dass der Sieg unser ist
Porque ninguém para o povo de Deus
Denn niemand hält Gottes Volk auf
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Este povo é abençoado
Dieses Volk ist gesegnet
Por Deus é guardado e segue rumo ao céu
Von Gott wird es behütet und strebt dem Himmel entgegen
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Ninguém para o povo de Deus
Niemand hält Gottes Volk auf
Declaramos que a vitória é nossa
Wir erklären, dass der Sieg unser ist
Porque ninguém para o povo de Deus
Denn niemand hält Gottes Volk auf
Declaramos que a vitória é nossa
Wir erklären, dass der Sieg unser ist
Porque ninguém para o povo de Deus
Denn niemand hält Gottes Volk auf





Авторы: Leandro Borges Pedro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.