Текст и перевод песни Céline Dion feat. Luciano Pavarotti - I Hate You Then I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hate You Then I Love You
Я ненавижу тебя, потом люблю тебя
I'd
like
to
run
away
from
you
Я
хочу
убежать
от
тебя,
But
if
I
were
to
leave
you
I
would
die
Но
если
я
оставлю
тебя,
я
умру.
I'd
like
to
break
the
chains
you
put
around
me
Я
хочу
разорвать
цепи,
которыми
ты
меня
сковал,
And
yet
I'll
never
try
И
всё
же
я
никогда
не
попытаюсь.
No
matter
what
you
do
you
drive
me
crazy
Что
бы
ты
ни
делал,
ты
сводишь
меня
с
ума,
I'd
rather
be
alone
Я
лучше
буду
одна.
But
then
I
know
my
life
would
be
so
empty
Но
потом
я
понимаю,
что
моя
жизнь
будет
такой
пустой,
As
soon
as
you
were
gone
Как
только
ты
уйдешь.
Impossible
to
live
with
you
Невозможно
жить
с
тобой,
But
I
could
never
live
without
you
Но
я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя.
For
whatever
you
do
(for
whatever
you
do)
Что
бы
ты
ни
делал
(что
бы
ты
ни
делал),
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда
Want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Не
хочу
любить
никого,
кроме
тебя.
You
make
me
sad
Ты
делаешь
меня
грустной,
You
make
me
strong
Ты
делаешь
меня
сильной,
You
make
me
mad
Ты
сводишь
меня
с
ума,
You
make
me
long
for
you
(you
make
me
long
for
you)
Ты
заставляешь
меня
тосковать
по
тебе
(ты
заставляешь
меня
тосковать
по
тебе).
You
make
me
live
Ты
даешь
мне
жизнь,
You
make
me
die
Ты
убиваешь
меня,
You
make
me
laugh
Ты
заставляешь
меня
смеяться,
You
make
me
cry
for
you
(you
make
me
cry
for
you)
Ты
заставляешь
меня
плакать
по
тебе
(ты
заставляешь
меня
плакать
по
тебе).
I
hate
you
Я
ненавижу
тебя,
Then
I
love
you
Потом
люблю
тебя,
Then
I
love
you
Потом
люблю
тебя,
Then
I
hate
you
Потом
ненавижу
тебя,
Then
I
love
you
(I
love
you
more)
Потом
люблю
тебя
(люблю
тебя
еще
сильнее).
For
whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал,
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда
Want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Не
хочу
любить
никого,
кроме
тебя.
You
treat
me
wrong
Ты
обращаешься
со
мной
плохо,
You
treat
me
right
Ты
обращаешься
со
мной
хорошо,
You
let
me
be
Ты
оставляешь
меня
в
покое,
You
make
me
fight
with
you
Ты
заставляешь
меня
ссориться
с
тобой.
I
could
never
live
without
you
Я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя.
You
make
me
high
Ты
возносишь
меня
до
небес,
You
bring
me
down
Ты
втаптываешь
меня
в
грязь,
You
set
me
free
Ты
освобождаешь
меня,
You
hold
me
bound
to
you
Ты
держишь
меня
связанной
с
тобой.
I
hate
you
Я
ненавижу
тебя,
Then
I
love
you
(then
I
love
you)
Потом
люблю
тебя
(потом
люблю
тебя),
Then
I
hate
you
Потом
ненавижу
тебя,
Then
I
love
you
more
Потом
люблю
тебя
еще
сильнее.
For
whatever
you
do
(for
whatever
you
do)
Что
бы
ты
ни
делал
(что
бы
ты
ни
делал),
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда
Want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Не
хочу
любить
никого,
кроме
тебя.
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда
Want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Не
хочу
любить
никого,
кроме
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Renis, Alberto Testa, Norman Newell, Manuel De Falla, Fabio Testa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.