Текст и перевод песни Céline Dion with Luciano Pavarotti - I Hate You Then I Love You
I'd
like
to
run
away
from
you
Я
хотел
бы
убежать
от
тебя.
But
if
I
were
to
leave
you
I
would
die
Но
если
я
оставлю
тебя,
я
умру.
I'd
like
to
break
the
chains
you
put
around
me
Я
хотел
бы
разорвать
цепи,
которыми
ты
меня
сковал.
And
yet
I'll
never
try
И
все
же
я
никогда
не
буду
пытаться.
No
matter
what
you
do
you
drive
me
crazy
Что
бы
ты
ни
делал,
ты
сводишь
меня
с
ума.
I'd
rather
be
alone
Я
лучше
побуду
одна.
But
then
I
know
my
life
would
be
so
empty
Но
тогда
я
знаю,
что
моя
жизнь
была
бы
такой
пустой.
As
soon
as
you
were
gone
Как
только
ты
ушла
...
Impossible
to
live
with
you
Невозможно
жить
с
тобой.
But
I
could
never
live
without
you
Но
я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя.
For
whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
For
whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда
...
Want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Хочу
любить
кого
угодно,
только
не
тебя.
You
make
me
sad
Ты
заставляешь
меня
грустить.
You
make
me
strong
Ты
делаешь
меня
сильным.
You
make
me
mad
Ты
сводишь
меня
с
ума.
You
make
me
long
for
you
Ты
заставляешь
меня
тосковать
по
тебе.
You
make
me
long
for
you
Ты
заставляешь
меня
тосковать
по
тебе.
You
make
me
live
Ты
заставляешь
меня
Жить.
You
make
me
die
Ты
заставляешь
меня
умереть.
You
make
me
laugh
Ты
заставляешь
меня
смеяться.
You
make
me
cry
for
you
Ты
заставляешь
меня
плакать
по
тебе.
You
make
me
cry
for
you
Ты
заставляешь
меня
плакать
по
тебе.
I
hate
you
Я
ненавижу
тебя.
Then
I
love
you
Тогда
я
люблю
тебя.
Then
I
love
you
Тогда
я
люблю
тебя.
Then
I
hate
you
Тогда
я
ненавижу
тебя.
Then
I
love
you
more
Тогда
я
люблю
тебя
еще
больше.
For
whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
I
never,
never,
never
want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
хочу
любить
никого,
кроме
тебя.
You
treat
me
wrong
Ты
плохо
ко
мне
относишься.
You
treat
me
right
Ты
хорошо
ко
мне
относишься
You
let
me
be
Ты
оставляешь
меня
в
покое.
You
make
me
fight
with
you
Ты
заставляешь
меня
бороться
с
тобой.
I
could
never
live
without
you
Я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя.
You
make
me
high
Ты
заставляешь
меня
кайфовать
You
bring
me
down
Ты
сбиваешь
меня
с
ног.
You
set
me
free
Ты
освободил
меня.
You
hold
me
bound
to
you
Ты
привязал
меня
к
себе.
I
hate
you
Я
ненавижу
тебя.
Then
I
love
you
Тогда
я
люблю
тебя.
Then
I
love
you
Тогда
я
люблю
тебя.
Then
I
hate
you
Тогда
я
ненавижу
тебя.
Then
I
love
you
more
Тогда
я
люблю
тебя
еще
больше.
For
whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
For
whatever
За
что
бы
то
ни
было
I
never,
never,
never
want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
хочу
любить
никого,
кроме
тебя.
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда
...
I
never,
never,
never
Я
никогда,
никогда,
никогда
...
I
never,
never,
never
want
to
be
in
love
with
anyone
but
you
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
хочу
любить
никого,
кроме
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALBERTO TESTA, FABIO TESTA, TONY RENIS, NORMAN NEWELL, MATHEU MANUEL DE FALLA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.