Céline Dion - Attendre - перевод текста песни на английский

Attendre - Céline Dionперевод на английский




Attendre
Waiting
Attendre quelqu'un qui n'arrive pas
Waiting for someone who doesn't arrive
Attendre, sans jamais perdre la foi
Waiting, without ever losing faith
Pour prendre la route qu'on a décidé
To take the road we've decided on
De prendre, il nous faut du temps parfois
It takes time sometimes
Malgré ce qui pourrait nous faire douter
Despite what might make us doubt
On veut tous espérer
We all want to hope
Attendre que quelqu'un vienne nous chercher
Waiting for someone to come and find us
Attendre qu'on puisse enfin retrouver
Waiting to finally find again
Si tendre, cet amour qu'il nous fallait attendre
So tender, this love we had to wait for
Et le temps pour enfin se comprendre
And the time to finally understand each other
C'est la vie qui saura nous apprendre
It's life that will teach us
La vie a toujours raison d'attendre
Life is always right to wait
D'attendre
To wait
Attendre un enfant qui te ressemble
Waiting for a child who looks like you
Attendre les premiers sons de sa voix
Waiting for the first sounds of their voice
Entendre les mots que j'ai tant rêvés
To hear the words I've dreamed of so much
D'entendre, les partager avec toi
To hear, to share them with you
Malgré tout ce qui pourrait nous blesser
Despite everything that might hurt us
On veut tous espérer
We all want to hope
Attendre que quelqu'un vienne nous chercher
Waiting for someone to come and find us
Attendre qu'on puisse enfin retrouver
Waiting to finally find again
Si tendre, cet amour qu'il nous fallait attendre
So tender, this love we had to wait for
Et le temps pour enfin se comprendre
And the time to finally understand each other
C'est la vie qui saura nous apprendre
It's life that will teach us
La vie a toujours raison d'attendre
Life is always right to wait
Oui, d'attendre
Yes, to wait
Attendre que toi tu viennes enfin me surprendre
Waiting for you to finally come and surprise me
Et de ta vie toute entière dépendre
And to depend on your whole life
Ne pas dire un mot et se comprendre
Not saying a word and understanding each other
Moi j'ai passé ma vie à t'attendre
I've spent my life waiting for you
Et tout ce temps que j'ai voulu prendre
And all this time I wanted to take
C'est l'amour qu'il me faut te rendre
It's love that I must give you back
Sans attendre
Without waiting
Sans attendre
Without waiting
Oui sentir, qu'il est maintenant l'heure de désobéir
Yes, to feel that it's now time to disobey
Qu'il faut tout vivre avant de mourir
That you have to live everything before you die
Et sans trembler, sans s'attendre au pire
And without trembling, without expecting the worst
Sans peur des coups, sans peur de souffrir
Without fear of blows, without fear of suffering
Nous construirons ensemble l'avenir
We will build the future together
Laisse-moi encore une fois te dire
Let me tell you one more time
De m'attendre
To wait for me
Oui, attendre que toi tu viennes enfin me surprendre
Yes, waiting for you to finally come and surprise me
Et de ta vie toute entière dépendre
And to depend on your whole life
Ne pas dire un mot et se comprendre
Not saying a word and understanding each other
Moi j'ai passé ma vie à t'attendre
I've spent my life waiting for you
Et tout ce temps que j'ai voulu prendre
And all this time I wanted to take
C'est l'amour qu'il me faut te rendre
It's love that I must give you back
Sans attendre
Without waiting





Авторы: ELODIE ANNIE CLAUDE HESME, DAVID MARUANI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.