Céline Dion - Dis-moi si je t'aime - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Céline Dion - Dis-moi si je t'aime




Dis-moi si je t'aime
Скажи мне, люблю ли я тебя
(Eddy Marnay / Paul Baillargeon)
(Эдди Марне / Поль Байяржон)
Ca ne m′est jamais arrivé
Со мной такого никогда не случалось:
Chaque fois que tu disparais
Каждый раз, когда ты исчезаешь,
Je reste chez moi
Я остаюсь дома,
Je n'écoute plus la radio
Я больше не слушаю радио,
Je ressors de vieilles photos
Я пересматриваю старые фотографии,
Sans savoir pourquoi
Сама не знаю почему.
Près d′un téléphone
Возле телефона,
Qui n'attend que toi
Который ждет только тебя,
Et qui ce soir ne sonne pas
И который сегодня вечером молчит.
Dis-moi si je t'aime
Скажи мне, люблю ли я тебя,
Ou si par hasard je me raconte une histoire
Или я просто выдумываю себе историю?
Dis-moi si je t′aime
Скажи мне, люблю ли я тебя,
Ou bien si je cherche à le croire
Или я просто пытаюсь убедить себя в этом?
Je voudrais partir aujourd′hui
Я хотела бы уехать сегодня,
Je voudrais changer de pays
Я хотела бы сменить страну
Et de souvenirs
И воспоминания.
Mais si je partais loin de toi
Но если бы я уехала далеко от тебя,
Je t'emporterais avec moi
Я бы забрала тебя с собой,
Et ce serait pire
И это было бы еще хуже.
Toi qui sais me lire
Ты, который умеешь читать меня,
Comme un livre ouvert
Как открытую книгу,
Toi qui me connais comme un frère
Ты, который знаешь меня как родного,
Dis-moi si je t′aime
Скажи мне, люблю ли я тебя,
Ou si par hasard je me raconte une histoire
Или я просто выдумываю себе историю?
Dis-moi si je t'aime
Скажи мне, люблю ли я тебя,
Ou bien si je cherche à le croire
Или я просто пытаюсь убедить себя в этом?
Dis-moi si tu m′aimes
Скажи мне, любишь ли ты меня.
J'ai surtout besoin que tu me parles
Мне просто необходимо, чтобы ты заговорил со мной.
Dis-moi si tu m′aimes
Скажи мне, любишь ли ты меня.
Il y a des silences qui font mal
Есть молчание, которое ранит.
Ca ne m'est jamais arrivé
Со мной такого никогда не случалось:
Chaque fois que tu disparais
Каждый раз, когда ты исчезаешь,
Je reste enfermée
Я остаюсь взаперти
Chez moi
Дома.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.