Текст и перевод песни Céline Dion - En amour
D'où
je
suis
je
vois
des
anges
et
des
tourterelles
Отсюда
я
вижу
ангелов
и
горлиц
Si
l'on
m'avait
dit
qu'un
jour
je
vivrais
dans
le
ciel
Если
бы
мне
сказали,
что
когда-нибудь
я
буду
жить
на
небесах
J'ai
fait
la
rencontre
d'un
garçon
c'est
la
grande
nouvelle
Я
познакомился
с
мальчиком,
это
большая
новость.
Et
je
plane
je
plane
je
plane
et
je
suis
И
я
парю,
я
парю,
я
парю,
и
я
Comme
on
dit
du
coté
de
chez
nous
Как
говорят
на
нашей
стороне
J'ai
envie
de
partir
avec
lui
n'importe
où
Я
хочу
уехать
с
ним
куда
угодно.
Comme
on
va
de
pays
en
pays
Как
мы
идем
из
страны
в
страну
Sur
le
dos
d'un
nuage
fou
На
спине
безумного
облака
Comme
en
France
en
Bohême
ou
en
Chine
Как
во
Франции
в
Богемии
или
Китае
On
a
plein
de
forêts
de
jardins
devant
nous
У
нас
впереди
целая
куча
садов.
Comme
dans
un
avion
qui
dessine
Как
в
самолете,
который
рисует
Un
grand
cœur
tout
autour
de
nous
Большое
сердце
вокруг
нас
Je
découvre
des
planètes
et
des
horizons
Я
открываю
планеты
и
горизонты
Des
étoiles
inconnues
qui
ont
toutes
le
nom
Неизвестные
звезды,
которые
все
имеют
имя
De
celui
partage
avec
moi
sa
route
et
ses
chansons
От
того
делится
со
мной
своей
дорогой
и
песнями
Et
je
plane
je
plane
je
plane
et
je
suis
И
я
парю,
я
парю,
я
парю,
и
я
Comme
on
dit
du
coté
de
chez
nous
Как
говорят
на
нашей
стороне
J'ai
envie
de
partir
avec
lui
n'importe
où
Я
хочу
уехать
с
ним
куда
угодно.
Comme
on
va
de
pays
en
pays
Как
мы
идем
из
страны
в
страну
Sur
le
dos
d'un
nuage
fou
На
спине
безумного
облака
Comme
en
France
en
Bohême
ou
en
Chine
Как
во
Франции
в
Богемии
или
Китае
On
a
plein
de
forêts
de
jardins
devant
nous
У
нас
впереди
целая
куча
садов.
Avec
le
monde
entier
qui
dessine
Со
всем
миром,
который
рисует
Un
grand
cœur
tout
autour
de
nous
Большое
сердце
вокруг
нас
Tout
autour
de
nous
Все
вокруг
нас
Comme
on
dit
du
coté
de
chez
nous
Как
говорят
на
нашей
стороне
J'ai
envie
de
partir
avec
lui
n'importe
où
Я
хочу
уехать
с
ним
куда
угодно.
Comme
on
va
de
pays
en
pays
Как
мы
идем
из
страны
в
страну
Sur
le
dos
d'un
nuage
fou
На
спине
безумного
облака
Comme
en
France
en
Bohême
ou
en
Chine
Как
во
Франции
в
Богемии
или
Китае
On
a
plein
de
forêts
de
jardins
devant
nous
У
нас
впереди
целая
куча
садов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EDDY MARNAY, CHRISTIAN LOIGEROT, THIERRY GEOFFROY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.