Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et je t'aime encore - English version
Und ich liebe dich noch immer - Englische Version
Ici
l'automne
chasse
un
été
de
plus
Hier
vertreibt
der
Herbst
einen
weiteren
Sommer
La
4L
est
morte
on
a
repeint
la
rue
Der
4L
ist
tot,
die
Straße
wurde
neu
gestrichen
Élise
a
deux
dents,
Petit
Jean
est
grand
et
fort
Élise
hat
zwei
Zähne,
Petit
Jean
ist
groß
und
stark
J'apprends
la
guitare,
j'en
suis
à
trois
accords
Ich
lerne
Gitarre
spielen,
ich
bin
bei
drei
Akkorden
J'ai
trouvé
des
girolles
au
marché
ce
matin
Ich
habe
heute
Morgen
Pfifferlinge
auf
dem
Markt
gefunden
J'aimerais
vivre
à
Rome
oh
j'aimerais
bien
Ich
würde
gerne
in
Rom
leben,
oh,
das
würde
ich
sehr
gerne
J'ai
planté
des
tulipes
elles
tardent
à
éclore
Ich
habe
Tulpen
gepflanzt,
sie
lassen
sich
Zeit
zu
blühen
C'est
tout
je
crois,
ah
oui,
je
t'aime
encore
Das
ist
alles,
glaube
ich,
ach
ja,
ich
liebe
dich
noch
immer
Mais
où
es-tu?
Aber
wo
bist
du?
Aussi
loin
sans
même
une
adresse
So
weit
weg,
ohne
eine
Adresse
Et
que
deviens-tu?
Und
was
wird
aus
dir?
L'espoir
est
ma
seule
caresse
Die
Hoffnung
ist
meine
einzige
Liebkosung
J'ai
coupé
mes
cheveux,
enfin
dirais-tu
Ich
habe
meine
Haare
geschnitten,
endlich,
würdest
du
sagen
Oh
ça
m'a
fait
bizarre
mais
j'ai
survécu
Oh,
es
war
seltsam,
aber
ich
habe
überlebt
On
m'invite,
on
me
désire
et
je
danse
et
je
sors
Man
lädt
mich
ein,
man
begehrt
mich,
und
ich
tanze
und
gehe
aus
Et
quand
je
danse,
je
t'aime
encore
Und
wenn
ich
tanze,
liebe
ich
dich
noch
immer
Mais
où
es-tu?
Aber
wo
bist
du?
Aussi
loin
sans
même
une
adresse
So
weit
weg,
ohne
eine
Adresse
Et
que
deviens-tu?
Und
was
wird
aus
dir?
L'attente
est
ma
seule
caresse
Das
Warten
ist
meine
einzige
Liebkosung
Et
je
t'aime
encore
Und
ich
liebe
dich
noch
immer
Comme
dans
les
chansons
banales
Wie
in
banalen
Liedern
Ça
me
dévore
Es
verzehrt
mich
Et
tout
le
reste
m'est
égal
Und
alles
andere
ist
mir
egal
De
plus
en
plus
fort
Immer
stärker
À
chaque
souffle,
à
chaque
pas
Mit
jedem
Atemzug,
mit
jedem
Schritt
Et
je
t'aime
encore
Und
ich
liebe
dich
noch
immer
Et
toi
tu
ne
m'entends
pas
Und
du
hörst
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-jacques Goldman, Robert Goldman, Eric Benzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.