Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et je t'aime encore - English version
And I Still Love You - English version
Ici
l'automne
chasse
un
été
de
plus
Here
autumn
chases
away
another
summer
La
4L
est
morte
on
a
repeint
la
rue
The
4L
is
dead,
we
repainted
the
street
Élise
a
deux
dents,
Petit
Jean
est
grand
et
fort
Elise
has
two
teeth,
Little
John
is
big
and
strong
J'apprends
la
guitare,
j'en
suis
à
trois
accords
I'm
learning
guitar,
I'm
up
to
three
chords
J'ai
trouvé
des
girolles
au
marché
ce
matin
I
found
chanterelle
mushrooms
at
the
market
this
morning
J'aimerais
vivre
à
Rome
oh
j'aimerais
bien
I'd
like
to
live
in
Rome,
oh
I'd
really
like
to
J'ai
planté
des
tulipes
elles
tardent
à
éclore
I
planted
tulips,
they're
slow
to
bloom
C'est
tout
je
crois,
ah
oui,
je
t'aime
encore
That's
all
I
think,
oh
yes,
I
still
love
you
Mais
où
es-tu?
But
where
are
you?
Aussi
loin
sans
même
une
adresse
So
far
away
without
even
an
address
Et
que
deviens-tu?
And
what
has
become
of
you?
L'espoir
est
ma
seule
caresse
Hope
is
my
only
caress
J'ai
coupé
mes
cheveux,
enfin
dirais-tu
I
cut
my
hair,
finally,
you
might
say
Oh
ça
m'a
fait
bizarre
mais
j'ai
survécu
Oh
it
felt
strange
but
I
survived
On
m'invite,
on
me
désire
et
je
danse
et
je
sors
I'm
invited
out,
I'm
desired,
and
I
dance
and
I
go
out
Et
quand
je
danse,
je
t'aime
encore
And
when
I
dance,
I
still
love
you
Mais
où
es-tu?
But
where
are
you?
Aussi
loin
sans
même
une
adresse
So
far
away
without
even
an
address
Et
que
deviens-tu?
And
what
has
become
of
you?
L'attente
est
ma
seule
caresse
Waiting
is
my
only
caress
Et
je
t'aime
encore
And
I
still
love
you
Comme
dans
les
chansons
banales
Like
in
banal
songs
Ça
me
dévore
It
devours
me
Et
tout
le
reste
m'est
égal
And
everything
else
is
meaningless
to
me
De
plus
en
plus
fort
More
and
more
strongly
À
chaque
souffle,
à
chaque
pas
With
every
breath,
with
every
step
Et
je
t'aime
encore
And
I
still
love
you
Et
toi
tu
ne
m'entends
pas
And
you
don't
hear
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-jacques Goldman, Robert Goldman, Eric Benzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.