Céline Dion - Et je t'aime encore - English version - перевод текста песни на русский

Et je t'aime encore - English version - Céline Dionперевод на русский




Et je t'aime encore - English version
И я люблю тебя всё так же - Русская версия
Ici l'automne chasse un été de plus
Здесь осень прогоняет ещё одно лето,
La 4L est morte on a repeint la rue
Старый Renault 4 сдали в утиль, на улице новый асфальт,
Élise a deux dents, Petit Jean est grand et fort
У Элизы прорезались два зуба, малыш Жан уже такой большой и сильный,
J'apprends la guitare, j'en suis à trois accords
Я учусь играть на гитаре, освоила уже три аккорда.
J'ai trouvé des girolles au marché ce matin
Сегодня утром на рынке купила лисичек,
J'aimerais vivre à Rome oh j'aimerais bien
Хочу жить в Риме, очень хочу,
J'ai planté des tulipes elles tardent à éclore
Посадила тюльпаны, но они почему-то не торопятся расцветать,
C'est tout je crois, ah oui, je t'aime encore
Вот, кажется, и всё… Ах да, я всё ещё люблю тебя.
Mais es-tu?
Но где ты?
Aussi loin sans même une adresse
Так далеко, и даже адреса не оставил,
Et que deviens-tu?
Что с тобой?
L'espoir est ma seule caresse
Надежда моя единственная ласка.
J'ai coupé mes cheveux, enfin dirais-tu
Я подстриглась, ты бы, наверное, сказал, коротко,
Oh ça m'a fait bizarre mais j'ai survécu
Было так странно, но ничего, пережила,
On m'invite, on me désire et je danse et je sors
Меня приглашают, меня хотят, я танцую и выхожу в свет,
Et quand je danse, je t'aime encore
И когда танцую, я люблю тебя всё так же.
Mais es-tu?
Но где ты?
Aussi loin sans même une adresse
Так далеко, и даже адреса не оставил,
Et que deviens-tu?
Что с тобой?
L'attente est ma seule caresse
Ожидание моя единственная ласка.
Et je t'aime encore
И я люблю тебя всё так же,
Comme dans les chansons banales
Как в банальных песнях о любви,
Ça me dévore
Это чувство пожирает меня,
Et tout le reste m'est égal
И всё остальное не имеет значения,
De plus en plus fort
Всё сильнее и сильнее,
À chaque souffle, à chaque pas
С каждым вздохом, с каждым шагом,
Et je t'aime encore
И я люблю тебя всё так же,
Et toi tu ne m'entends pas
А ты меня не слышишь.





Авторы: Jean-jacques Goldman, Robert Goldman, Eric Benzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.