Текст и перевод песни Céline Dion - If That's What It Takes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If That's What It Takes
Если это то, что нужно
You're
the
bravest
of
hearts
Ты
самый
храбрый
из
сердец
You're
the
strongest
of
souls
Ты
самый
сильный
из
душ
You're
my
light
in
the
dark
Ты
мой
свет
во
тьме
You're
the
place
I
call
home
Ты
то
место,
которое
я
называю
домом
You
can
say
it's
all
right
Ты
можешь
говорить,
что
всё
хорошо
But
I
know
that
you're
breaking
up
inside
Но
я
знаю,
что
ты
разрываешься
внутри
I
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Even
you
face
the
night
Даже
когда
ты
встречаешь
ночь
Afraid
and
alone
Испуганный
и
одинокий
That's
why
I'll
be
there
Вот
почему
я
буду
рядом
When
the
storm
rises
up
Когда
поднимется
буря
When
the
shadows
descend
Когда
опустятся
тени
Ev'ry
beat
of
my
heart
Каждым
ударом
моего
сердца
Ev'ry
day
without
end
Каждый
день,
бесконечно
Ev'ry
second
I
live
Каждую
секунду
своей
жизни
That's
the
promise
I
make
Это
обещание,
которое
я
даю
Baby,
that's
what
I'll
give
Любимый,
это
то,
что
я
отдам
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно
If
that's
what
it
Takes
Если
это
то,
что
нужно
You
can
sleep
in
my
arms
Ты
можешь
спать
в
моих
объятиях
You
don't
have
to
explain
Тебе
не
нужно
объяснять
When
your
heart's
crying
out
Когда
твое
сердце
кричит
Baby,
whisper
my
name
Любимый,
прошепчи
мое
имя
'Cause
I've
reached
out
for
you
Потому
что
я
тянулась
к
тебе
When
the
thunder
is
crashing
up
above
Когда
гром
гремит
над
головой
You've
given
me
your
love
Ты
подарил
мне
свою
любовь
When
You
smile
like
the
sun
Когда
ты
улыбаешься,
как
солнце
That
shines
through
the
rain
Которое
светит
сквозь
дождь
That's
why
I'll
be
there
Вот
почему
я
буду
рядом
When
the
storm
rises
up
Когда
поднимется
буря
When
the
shadows
descend
Когда
опустятся
тени
Ev'ry
beat
of
my
heart
Каждым
ударом
моего
сердца
Ev'ry
day
without
end
Каждый
день,
бесконечно
I
will
stand
like
a
rock
Я
буду
стоять,
как
скала
I
will
bend
till
I
break
Я
буду
гнуться,
пока
не
сломаюсь
Till
there's
no
more
to
give
Пока
не
останется
больше
ничего,
чтобы
отдать
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно
I
will
risk
everything
Я
рискну
всем
I
will
fight,
I
will
bleed
Я
буду
бороться,
я
буду
истекать
кровью
I
will
lay
down
my
life
Я
отдам
свою
жизнь
If
that's
what
you
need
Если
это
то,
что
тебе
нужно
Ev'ry
second
I
live
Каждую
секунду
своей
жизни
That's
the
promise
I
make
Это
обещание,
которое
я
даю
Baby,
that's
what
I'll
give
Любимый,
это
то,
что
я
отдам
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно
Through
the
wind
and
the
rain
Сквозь
ветер
и
дождь
Through
the
smoke
and
the
fire
Сквозь
дым
и
огонь
When
the
fear
rises
up
Когда
поднимается
страх
When
the
wave's
ever
higher
Когда
волна
становится
всё
выше
I
will
lay
down
my
heart
Я
отдам
свое
сердце
My
body,
my
soul
Свое
тело,
свою
душу
I
will
hold
on
all
night
Я
буду
держаться
всю
ночь
And
never
let
go
И
никогда
не
отпущу
Ev'ry
second
I
live
Каждую
секунду
своей
жизни
That's
the
promise
I
make
Это
обещание,
которое
я
даю
Baby,
that's
what
I'll
give
Любимый,
это
то,
что
я
отдам
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило
If
that's
what
it
takes
Если
это
то,
что
нужно
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHIL GALDSTON, ERICK BENZI, JEAN-JACQUES GOLDMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.