Céline Dion - Immensité - перевод текста песни на английский

Immensité - Céline Dionперевод на английский




Immensité
Immensity
J'ai vu l'Oural, le Sahara
I've seen the Urals, the Sahara
Les nuits fauves d'une reine de Sabbah
The wild nights of a Queen of Sheba
J'ai vu la Terre, quelques orages
I've seen the Earth, a few storms
Les océans et ses naufrages
The oceans and their shipwrecks
J'ai vu la foule et les silences
I've seen the crowds and the silences
Les feux de joie et la souffrance
Bonfires and suffering
J'ai vu les roses sous la neige
I've seen roses under the snow
Et les grands loups blancs pris au piège
And great white wolves trapped
J'ai vu tomber la pluie d'été
I've seen the summer rain fall
Les amants qui restent sur le quai
Lovers who stay on the platform
Mais ce qui m'étonne tu sais
But what amazes me, you know
C'est tout l'éclat de nos baisers
It's all the radiance of our kisses
Tous les désirs, tous les sursauts
All the desires, all the jolts
Comme des étoiles sur ta peau
Like stars on your skin
Comme l'Immensité
Like Immensity
J'ai vu les anges et les démons
I've seen angels and demons
Les yeux baissés et les sermons
Lowered eyes and sermons
J'ai vu les ombres et la lumière
I've seen the shadows and the light
D'une femme seule et guerrière
Of a woman alone and a warrior
J'ai vu les flots et les rochers
I've seen the waves and the rocks
Les révélations, les secrets
The revelations, the secrets
J'ai vu les vastes Amériques
I've seen the vast Americas
Et tous les mirages de l'Afrique
And all the mirages of Africa
J'ai vu l'azur et les glaciers
I've seen the azure and the glaciers
Se confondre et puis se briser
Merge and then shatter
Mais ce qui m'étonne tu sais
But what amazes me, you know
C'est tout l'éclat de nos baisers
It's all the radiance of our kisses
Tous les désirs, tous les sursauts
All the desires, all the jolts
Comme des étoiles sur ta peau
Like stars on your skin
Comme l'Immensité
Like Immensity
J'ai vu l'enfance et l'ivresse
I've seen childhood and intoxication
La vie qui sourit, la tristesse
Life that smiles, sadness
La misère d'un monde insensé
The misery of a senseless world
J'ai vu des hommes tomber
I've seen men fall
Et sous mes yeux se relever
And rise again before my eyes
J'ai vu le froid, j'ai vu la transe
I've seen the cold, I've seen the trance
Le rire de notre fils qui danse
The laughter of our son who dances
J'ai reconnu ses yeux dorés
I recognized his golden eyes
Oh comme il te ressemblait
Oh, how he looked like you
J'ai vu les lys, les orchidées
I've seen the lilies, the orchids
Cachés dans nos jardins secrets
Hidden in our secret gardens
Mais ce qui me renverse tu sais
But what overwhelms me, you know
C'est tout l'éclat de tes baisers
It's all the radiance of your kisses
Tous les désirs, tous les sursauts
All the desires, all the jolts
Comme des étoiles sur ma peau
Like stars on my skin
Comme l'Immensité
Like Immensity
Comme la douceur de tes baisers
Like the sweetness of your kisses
Tous les désirs, tous les sursauts
All the desires, all the jolts
Comme des étoiles sur ma peau
Like stars on my skin
Comme l'Immensité.
Like Immensity.





Авторы: jacques veneruso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.