Céline Dion - It's All Coming Back to Me Now (Radio Edit 1) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Céline Dion - It's All Coming Back to Me Now (Radio Edit 1)




There were nights when the wind was so cold
Были ночи, когда ветер был так холоден.
That my body froze in bed
Что мое тело застыло в постели.
If I just listened to it
Если бы я только послушал его ...
Right outside the window
Прямо за окном.
There were days when the sun was so cruel
Были дни, когда солнце было так жестоко.
That all the tears turned to dust
Что все слезы превратились в пыль.
And I just knew my eyes were
И я просто знал, что мои глаза ...
Drying up forever (forever)
Высыхание навсегда (навсегда)
I finished crying in the instant that you left
Я закончил плакать в тот миг, когда ты ушла.
And I can't remember where or when or how
И я не могу вспомнить, где, когда и как.
And I banished every memory you and I had ever made
И я изгнал все воспоминания, которые мы с тобой когда-либо делали.
But when you touch me like this
Но когда ты прикасаешься ко мне вот так.
And you hold me like that
И ты обнимаешь меня вот так.
I just have to admit
Я просто должен признать ...
That it's all coming back to me
Что все возвращается ко мне.
When I touch you like this
Когда я прикасаюсь к тебе вот так.
And I hold you like that
И я обнимаю тебя вот так.
It's so hard to believe but
В это так трудно поверить, но ...
It's all coming back to me
Все возвращается ко мне.
(It's all coming back, it's all coming back to me now)
(Все возвращается, все возвращается ко мне сейчас)
There were moments of gold
Были моменты золота.
And there were flashes of light
И были вспышки света.
There were things I'd never do again
Были вещи, которые я больше никогда не сделаю.
But then they'd always seemed right
Но тогда они всегда казались правильными.
There were nights of endless pleasure
Были ночи бесконечного удовольствия.
It was more than any laws allow
Это было больше, чем позволяет любой закон.
Baby baby
Детка, детка ...
If I kiss you like this
Если я поцелую тебя вот так ...
And if you whisper like that
И если ты так шепчешь ...
It was lost long ago
Это было давно потеряно.
But it's all coming back to me
Но все возвращается ко мне.
If you want me like this
Если ты хочешь меня так ...
And if you need me like that
И если я тебе так нужна ...
It was dead long ago
Это было давно мертво.
But it's all coming back to me
Но все возвращается ко мне.
It's so hard to resist
Так трудно сопротивляться.
And it's all coming back to me
И все это возвращается ко мне.
I can barely recall
Я едва могу вспомнить.
But it's all coming back to me now
Но теперь все возвращается ко мне,
But it's all coming back
но все возвращается.
There were those empty threats and hollow lies
Были пустые угрозы и пустая ложь.
And whenever you tried to hurt me
И всякий раз, когда ты пытался причинить мне боль.
I just hurt you even worse
Я просто ранил тебя еще сильнее.
And so much deeper
И гораздо глубже ...
There were hours that just went on for days
Были часы, которые продолжались несколько дней.
When alone at last we'd count up all the chances
Когда, наконец, мы были одни, мы рассчитывали все шансы.
That were lost to us forever (forever)
Это было потеряно для нас навсегда (навсегда).
But you were history with the slamming of the door
Но ты была в прошлом, когда хлопала дверью.
And I made myself so strong again somehow
И я снова стал таким сильным, каким-то образом.
And I never wasted any of my time on you since then
И с тех пор я никогда не тратил впустую свое время на тебя.
But if I touch you like this
Но если я коснусь тебя вот так ...
And if you kiss me like that
И если ты поцелуешь меня вот так ...
It was so long ago
Это было так давно.
But it's all coming back to me
Но все возвращается ко мне.
If you touch me like this
Если ты коснешься меня вот так ...
And if I kiss you like that
И если я поцелую тебя вот так ...
It was gone with the wind
Он исчез вместе с ветром.
But it's all coming back to me
Но все возвращается ко мне.
(It's all coming back, it's all coming back to me now)
(Все возвращается, все возвращается ко мне сейчас)
There were moments of gold
Были моменты золота.
And there were flashes of light
И были вспышки света.
There were things we'd never do again
Были вещи, которые мы больше никогда не сделаем.
But then they'd always seemed right
Но тогда они всегда казались правильными.
There were nights of endless pleasure
Были ночи бесконечного удовольствия.
It was more than all your laws allow
Это было больше, чем все ваши законы позволяют.
Baby, Baby, Baby
Детка, Детка, Детка ...
When you touch me like this
Когда ты прикасаешься ко мне вот так.
And when you hold me like that
И когда ты обнимаешь меня вот так.
It was gone with the wind
Он исчез вместе с ветром.
But it's all coming back to me
Но все возвращается ко мне.
When you see me like this
Когда ты видишь меня такой ...
And when I see you like that
И когда я вижу тебя такой ...
Then we see what we want to see
Затем мы видим то, что хотим видеть.
All coming back to me
Все возвращается ко мне.
The flesh and the fantasies
Плоть и фантазии ...
All coming back to me
Все возвращается ко мне.
I can barely recall
Я едва могу вспомнить.
But it's all coming back to me now
Но теперь все возвращается ко мне,
If you forgive me all this
если ты простишь мне все это.
If I forgive you all that
Если я прощу тебе все это ...
We forgive and forget
Мы прощаем и забываем.
And it's all coming back to me
И все это возвращается ко мне.
When you see me like this
Когда ты видишь меня такой ...
And when I see you like that
И когда я вижу тебя такой ...
We see just see what we want to see
Мы видим только то, что хотим видеть.
All coming back to me
Все возвращается ко мне.
The flesh and the fantasies
Плоть и фантазии ...
All coming back to me
Все возвращается ко мне.
I can barely recall but it's all coming back to me now
Я едва могу вспомнить, но все возвращается ко мне сейчас
(It's all coming back to me now)
(все возвращается ко мне сейчас).
And when you kiss me like this
И когда ты целуешь меня вот так.
(It's all coming back to me now)
(Теперь все возвращается ко мне)
And when I touch you like that
И когда я прикасаюсь к тебе вот так.
(It's all coming back to me now)
(Все возвращается ко мне сейчас)
If you do it like this
Если ты сделаешь это вот так.
(It's all coming back to me now)
(Теперь все возвращается ко мне)
And if we...
И если мы...





Авторы: JIM STEINMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.