Céline Dion - J'attendais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Céline Dion - J'attendais




J'attendais
I Was Waiting
Et j'écoutais longtemps couler l'eau des fontaines
And I listened for a long time to the water flowing from the fountains
Et j'écoutais le vent chanter infiniment
And I listened to the wind sing endlessly
Vagues de quiétude et de paix
Waves of quietude and peace
D'aussi loin que je me souvienne
For as long as I can remember
L'enfance est un immense océan
Childhood is an immense ocean
Et je rêvais longues années, longue indolence
And I dreamt for long years, long indolence
rien ne se passe, mais rien ne s'oublie
Where nothing happens, but where nothing is forgotten
J'allais, sereine, et sans connaître
I went, serene, and without knowing
Le moindre feu d'une absence
The slightest fire of an absence
Ce n'est qu'en te croisant
It was only upon crossing your path
Que j'ai su, j'ai compris
That I knew, I understood
J'attendais, j'attendais
I was waiting, I was waiting
J'attendais ton regard
I was waiting for your gaze
Pour expliquer enfin
To finally explain
Le pourquoi de ces au revoir
The reason for these goodbyes
À tout ce long chemin
To all this long journey
J'attendais, j'attendais
I was waiting, I was waiting
Le pays de ton corps
For the land of your body
Le toucher de tes mains
The touch of your hands
Ma douce boussole, mon Nord
My sweet compass, my North
Le sens à mes demains
The meaning to my tomorrows
Et j'abordais les troubles rives adolescentes
And I approached the troubled shores of adolescence
Les doutes, les jeux, les mauvais courants
The doubts, the games, the bad currents
Je me souviens des coups de sang
I remember the outbursts
Des musiques et des mots de France
The music and the words of France
Amants d'avant
Lovers from before
Y'a bien des vies qu'on nourrit d'études ou de sciences
There are many lives that are nourished by studies or sciences
Destins faits d'aventures, de records ou d'argent
Destinies made of adventures, records or money
Des vies d'écriture et de voyages
Lives of writing and travel
Ou de rêves de puissance
Or dreams of power
J'y pensais bien de temps en temps
I thought about it from time to time
En écoutant le vent
While listening to the wind
J'attendais, j'attendais
I was waiting, I was waiting
J'attendais ton regard
I was waiting for your gaze
Pour expliquer enfin
To finally explain
Le pourquoi de ces au revoir
The reason for these goodbyes
À tout ce long chemin
To all this long journey
J'attendais, j'attendais
I was waiting, I was waiting
J'attendais ton amour
I was waiting for your love
Ton beau, ton bel amour
Your beautiful, your beautiful love
Je l'attendais pour enfin vivre
I was waiting for it to finally live
En donnant à mon tour
By giving in my turn
J'attendais
I was waiting





Авторы: JEAN-JACQUES GOLDMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.