Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
j'écoutais
longtemps
couler
l'eau
des
fontaines
И
я
долго
слушала,
как
течет
вода
фонтанов
Et
j'écoutais
le
vent
chanter
infiniment
И
я
слушала,
как
бесконечно
поет
ветер
Vagues
de
quiétude
et
de
paix
Волны
тишины
и
покоя
D'aussi
loin
que
je
me
souvienne
Насколько
я
помню
себя
L'enfance
est
un
immense
océan
Детство
– это
огромный
океан
Et
je
rêvais
longues
années,
longue
indolence
И
я
мечтала
долгие
годы,
долгая
безмятежность
Où
rien
ne
se
passe,
mais
où
rien
ne
s'oublie
Где
ничего
не
происходит,
но
ничто
не
забывается
J'allais,
sereine,
et
sans
connaître
Я
шла,
безмятежная,
и
не
зная
Le
moindre
feu
d'une
absence
Ни
малейшего
огня
отсутствия
Ce
n'est
qu'en
te
croisant
Только
встретив
тебя
Que
j'ai
su,
j'ai
compris
Я
узнала,
я
поняла
J'attendais,
j'attendais
Я
ждала,
я
ждала
J'attendais
ton
regard
Я
ждала
твоего
взгляда
Pour
expliquer
enfin
Чтобы
наконец
объяснить
Le
pourquoi
de
ces
au
revoir
Почему
эти
прощания
À
tout
ce
long
chemin
Со
всем
этим
долгим
путем
J'attendais,
j'attendais
Я
ждала,
я
ждала
Le
pays
de
ton
corps
Страны
твоего
тела
Le
toucher
de
tes
mains
Прикосновения
твоих
рук
Ma
douce
boussole,
mon
Nord
Мой
нежный
компас,
мой
Север
Le
sens
à
mes
demains
Смысл
моих
завтрашних
дней
Et
j'abordais
les
troubles
rives
adolescentes
И
я
подходила
к
бурным
берегам
юности
Les
doutes,
les
jeux,
les
mauvais
courants
Сомнения,
игры,
опасные
течения
Je
me
souviens
des
coups
de
sang
Я
помню
вспышки
гнева
Des
musiques
et
des
mots
de
France
Музыку
и
слова
Франции
Amants
d'avant
Прежних
возлюбленных
Y'a
bien
des
vies
qu'on
nourrit
d'études
ou
de
sciences
Есть
много
жизней,
которые
питаются
учебой
или
наукой
Destins
faits
d'aventures,
de
records
ou
d'argent
Судьбы,
состоящие
из
приключений,
рекордов
или
денег
Des
vies
d'écriture
et
de
voyages
Жизни,
полные
писательства
и
путешествий
Ou
de
rêves
de
puissance
Или
мечты
о
могуществе
J'y
pensais
bien
de
temps
en
temps
Я
думала
об
этом
время
от
времени
En
écoutant
le
vent
Слушая
ветер
J'attendais,
j'attendais
Я
ждала,
я
ждала
J'attendais
ton
regard
Я
ждала
твоего
взгляда
Pour
expliquer
enfin
Чтобы
наконец
объяснить
Le
pourquoi
de
ces
au
revoir
Почему
эти
прощания
À
tout
ce
long
chemin
Со
всем
этим
долгим
путем
J'attendais,
j'attendais
Я
ждала,
я
ждала
J'attendais
ton
amour
Я
ждала
твоей
любви
Ton
beau,
ton
bel
amour
Твоей
прекрасной,
твоей
красивой
любви
Je
l'attendais
pour
enfin
vivre
Я
ждала
ее,
чтобы
наконец
жить
En
donnant
à
mon
tour
Отдавая
в
свою
очередь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN-JACQUES GOLDMAN
Альбом
D'eux
дата релиза
30-03-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.