Céline Dion - Je ne sais pas (J.-J. Goldman / J. Kapler) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Céline Dion - Je ne sais pas (J.-J. Goldman / J. Kapler)




Je ne sais pas (J.-J. Goldman / J. Kapler)
I Don't Know (J.-J. Goldman / J. Kapler)
Détourner des rivières, porter des poids
Divert rivers, carry weights
Traverser des mers, je saurais faire
Cross the seas, I would know how
Défier des machines, narguer des lois
Defy machines, mock laws
Les foudres divines, ça m'effraie pas
Divine thunder, it doesn't scare me
J'sais prendre un coup, le rendre aussi
I know how to take a hit, give it back too
River des clous, ça j'ai appris
Drive nails, that I've learned
J'suis pas victime, j'suis pas colombe
I'm not a victim, I'm not a dove
Et pour qu'on m'abîme, faut qu'je tombe
And for me to be hurt, I have to fall
Je sais les hivers, je sais le froid
I know winters, I know the cold
Mais la vie sans toi, je sais pas
But life without you, I don't know
Je savais le silence depuis longtemps
I knew silence for a long time
Rouges colères, sombres douleurs
Red anger, dark pains
Je sais ces guerres, j'en ai pas peur
I know these wars, I'm not afraid of them
Je sais me défendre, j'ai bien appris
I know how to defend myself, I've learned well
On est pas des tendres par ici
We're not softies around here
Je sais les hivers, je sais le froid
I know winters, I know the cold
Mais la vie sans toi, je sais pas
But life without you, I don't know
Lutte après lutte, pire après pire
Struggle after struggle, worse after worse
Chaque minute, j'ai cru tenir
Every minute, I thought I could hold on
J'voudrais apprendre jour après jour
I would like to learn day after day
Mais qui commande à nos amours?
But who commands our love?
Je sais les hivers, je sais le froid
I know winters, I know the cold
Mais la vie sans toi, je sais pas
But life without you, I don't know





Авторы: DAVID MARUANI, AKA DAVID GATEGNO, CHRISTINE ORBAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.