Céline Dion - La Diva - перевод текста песни на русский

La Diva - Céline Dionперевод на русский




La Diva
Примадонна
La nuit quand je m'éveille
Когда ночью я просыпаюсь,
Mon désert de gloire
В пустыне своей славы,
Je songe très souvent à la diva en noir
Я часто думаю о примадонне в черном,
Celle qu'on adorait
Той, которую обожали,
Et qui se détestait
И которая ненавидела себя.
La femme dont la voix résonne à tout jamais
Женщина, чей голос звучит вечно,
Tout les bravo du monde
Все браво мира
N'ont pas pu secourir
Не смогли помочь
Maria la magnifique
Великолепной Марии,
Qui s'est laissé mourir
Которая позволила себе умереть.
J'avoue que certains soirs
Признаюсь, что порой,
Quand la foule applaudit
Когда толпа аплодирует,
C'est à elle que je pense
Я думаю о ней,
A qui je dit merci
Ей я говорю спасибо.
Il faut avoir gravi
Надо было подняться
Les sommets de silence
На вершины тишины,
Pour sentir la douleur de sa désespérance
Чтобы почувствовать боль ее отчаяния.
Et pour avoir chanté jusqu'au bout de mon âme
И пропев до конца своей души,
Je me suis reconnu à travers cette femme
Я узнала себя в этой женщине.
Tout les bravos du monde
Все браво мира
N'ont pas pu secourir
Не смогли помочь
Maria la magnifique
Великолепной Марии,
Qui ne sait que souffrir
Которая умела только страдать.
J'avoue que certains soirs
Признаюсь, что порой,
Quand je suis sur la scène
Когда я выхожу на сцену,
J'aimerais que ma voix se confonde à la sienne
Мне хочется, чтобы мой голос слился с ее голосом.
Tout les bravos du monde
Все браво мира
N'ont pas pu apaiser
Не смогли успокоить
Maria la magnifique
Великолепную Марию,
La diva écorchée
Примадонну с израненной душой.
Quand je fuis les lumières
Когда я убегаю от огней,
La nuit quand tout s'efface
Ночью, когда все исчезает,
Surgit dans le désert l'ombre de la Callas
В пустыне возникает тень Каллас.
(Opéra Outro)
(Оперная концовка)





Авторы: erick benzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.