Текст и перевод песни Céline Dion - La religieuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même
à
genoux,
même
en
prière
Даже
стоя
на
коленях,
даже
в
молитве
Elle
se
souvient
de
l'Italie
Она
вспоминает
Италию
Jésus
Marie
et
notre
Père
Иисус
Мария
и
наш
Отец
C'est
peu
vous
dire
qu'elle
vous
oublie
Это
мало
сказать,
что
она
забывает
вас
De
l'autre
cote
de
l'enfer
По
ту
сторону
ада
Elle
se
souvient
d'avoir
dit
oui
Она
вспоминает,
как
сказала
"да"
A
la
passion
a
la
lumière
Страсти,
свету
A
l'amour
fou
a
l'infini
Безумной
любви,
бесконечности
Et
prier
cet
homme
sur
la
croix
И
молиться
этому
человеку
на
кресте
C'est
encore
se
donner
a
lui
Это
снова
отдаваться
ему
Et
quand
lui
viennent
ces
idées
la
И
когда
ей
приходят
эти
мысли
C'est
a
peine
si
elle
en
rougit
Она
едва
краснеет
La
religieuse
a
comme
moi
У
монахини,
как
и
у
меня,
Des
nuits
d'amour
en
nostalgie
Ночи
любви
в
ностальгии
La
religieuse
a
quelques
fois
У
монахини
иногда
Des
sanglots
longs
de
jalousie
Долгие
рыдания
ревности
Même
à
genoux
même
en
prière
Даже
стоя
на
коленях,
даже
в
молитве
Elle
entend
sa
voix
qui
l'appelle
Она
слышит
его
голос,
зовущий
её
Elle
voit
des
bateaux
sur
la
mer
Она
видит
корабли
в
море
Elle
revoit
des
chambres
d'hôtel
Она
снова
видит
номера
в
отелях
De
l'autre
cote
de
ce
mur
По
ту
сторону
этой
стены
Il
y
a
le
soleil
de
la
vie
Там
солнце
жизни
Il
y
a
des
lèvres
qui
murmurent
Там
губы,
шепчущие
A
des
lèvres
assoiffées
d'envie
Губам,
жаждущим
желания
Et
prier
cet
homme
sur
la
croix
И
молиться
этому
человеку
на
кресте
C'est
encore
se
donner
a
lui
Это
снова
отдаваться
ему
Et
quand
lui
viennent
ces
idées
la
И
когда
ей
приходят
эти
мысли
C'est
a
peine
si
elle
en
rougit
Она
едва
краснеет
La
religieuse
a
comme
moi
У
монахини,
как
и
у
меня,
Des
nuits
d'amour
en
nostalgie
Ночи
любви
в
ностальгии
La
religieuse
a
quelques
fois
У
монахини
иногда
Des
sanglots
longs
de
jalousie
Долгие
рыдания
ревности
Même
à
genoux
même
en
prière
Даже
стоя
на
коленях,
даже
в
молитве
Elle
a
des
frissons
de
désir
Она
испытывает
дрожь
желания
Tellement
de
sorciers
l'ensorcellent
Так
много
колдунов
очаровывают
её
Que
le
diable
y
prend
du
plaisir
Что
дьявол
получает
от
этого
удовольствие
Elle
a
beau
nouer
ses
cheveux
Она
тщетно
завязывает
волосы
Sous
une
cornette
anonyme
Под
анонимным
чепцом
Elle
ne
sait
pas
baisser
les
yeux
Она
не
умеет
опускать
глаза
La
peur
du
mal
l'enfeminine
Страх
зла
делает
её
женственной
Et
prier
cet
homme
sur
la
croix
И
молиться
этому
человеку
на
кресте
C'est
encore
se
donner
a
lui
Это
снова
отдаваться
ему
Et
quand
lui
viennent
ces
idées
la
И
когда
ей
приходят
эти
мысли
C'est
a
peine
si
elle
en
rougit
Она
едва
краснеет
La
religieuse
a
comme
moi
У
монахини,
как
и
у
меня,
Des
nuits
d'amour
en
nostalgie
Ночи
любви
в
ностальгии
La
religieuse
a
quelques
fois
У
монахини
иногда
Des
sanglots
longs
de
jalousie
Долгие
рыдания
ревности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.