Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps qui compte
The Time That Counts
Les
heures
de
gloire
The
hours
of
glory
Rythmées
de
doutes
Rhythmed
with
doubts
Le
prix
que
ça
coûte
The
price
it
costs
De
toujours
vouloir
To
always
want
La
voix
qui
vacille,
qui
scintille
The
voice
that
trembles,
that
sparkles
La
salle
remplie
The
room
filled
D'un
amour
si
grand
With
a
love
so
great
Si
fort
qu'il
me
porte
So
strong
it
carries
me
Me
soulève,
me
prend
Lifts
me
up,
takes
me
Qu'importe
la
note
No
matter
the
note
Chanter,
c'est
aimer.
To
sing
is
to
love.
Le
temps
qui
compte
The
time
that
counts
Est
toujours
compté
Is
always
counted
Qu'il
soit
gagné
Whether
it's
won
Qu'il
soit
gaspillé
Whether
it's
wasted
En
rires
qui
coulent
In
laughter
that
flows
En
vie
qui
déboule
In
life
that
tumbles
Le
temps
qui
compte
The
time
that
counts
Est
toujours
compté.
Is
always
counted.
Il
nous
martèle,
It
hammers
us,
Il
presse
le
tempo
It
presses
the
tempo
Le
temps
m'appelle
Time
calls
me
Il
a
dix
ans
bientôt
It's
ten
years
soon
Il
prend
la
vie,
la
saisit
et
s'en
va
It
takes
life,
seizes
it
and
goes
Le
temps
qui
compte
est
toujours
compté
The
time
that
counts
is
always
counted
Et
mon
amour
si
malmené,
And
my
love
so
battered,
Par
les
années
By
the
years
Années
de
trop
qui
m'ont
volé
Too
many
years
that
stole
from
me
Combien
d'instants,
d'heures
et
de
jours?
How
many
moments,
hours
and
days?
J'ai
rusé
avec
les
mots
I
played
with
words
Mes
chansons
hurlaient
ton
nom
My
songs
screamed
your
name
T'aimer,
c'était
chanter.
To
love
you
was
to
sing.
Le
temps
qui
compte
The
time
that
counts
Est
toujours
compté
Is
always
counted
Qu'il
soit
gagné
Whether
it's
won
Qu'il
soit
gaspillé
Whether
it's
wasted
En
rires
qui
coulent
In
laughter
that
flows
En
vie
qui
déboule
In
life
that
tumbles
Le
temps
qui
compte
The
time
that
counts
Est
toujours
compté.
Is
always
counted.
Il
nous
martèle,
It
hammers
us,
Il
presse
le
tempo
It
presses
the
tempo
Le
temps
m'appelle
Time
calls
me
Il
a
dix
ans
bientôt
It's
ten
years
soon
Il
prend
la
vie,
la
saisit
et
s'en
va
It
takes
life,
seizes
it
and
goes
Le
temps
qui
compte
ne
nous
attend
pas
The
time
that
counts
doesn't
wait
for
us
Et
la
vie
glisse
sur
l'eau
du
temps
And
life
glides
on
the
water
of
time
La
vie
résiste,
prend
son
élan
Life
resists,
takes
its
momentum
Pour
un
baiser
elle
peut
se
poser
For
a
kiss
it
can
land
Le
temps
qui
compte
est
toujours
compté
The
time
that
counts
is
always
counted
Un
seul
baiser
et
la
vie
s'en
va
One
kiss
and
life
is
gone
Le
temps
qui
compte
ne
nous
attend
pas
The
time
that
counts
doesn't
wait
for
us
Même
avec
toi,
même
avec
passion
Even
with
you,
even
with
passion
Le
temps
qui
compte
ne
dure
qu'une
chanson
The
time
that
counts
only
lasts
a
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jacques veneruso
Альбом
D'elles
дата релиза
18-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.