Céline Dion - Le fils de superman (Live à l'Olympia) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Céline Dion - Le fils de superman (Live à l'Olympia)




Le fils de superman (Live à l'Olympia)
Сын Супермена (Live à l'Olympia)
Tout comme son pere
Как и его отец,
Le petit Jean-Pierre
Маленький Жан-Пьер
Etait un fan
Был фанатом
Un fan de Superman
Фанатом Супермена.
Just like his father
Как и его отец,
The little Jean-Pierre
Маленький Жан-Пьер
Was a fan
Был фанатом,
A Superman fan
Фанатом Супермена.
Il collectionnait
Он коллекционировал
Toutes les bandes dessinees
Все комиксы,
Ou il pouvait voir son heros
Где мог видеть своего героя,
Voler comme un oiseau
Парящего, как птица.
He collected
Он коллекционировал
All the cartoons
Все комиксы,
Where he could se his hero
Где мог видеть своего героя,
Fly like a bird
Парящего, как птица.
Jean-Pierre devait avoir huit ans hier
Жан-Пьеру вчера исполнилось бы восемь лет,
Et ses parents en etaient tellement fiers
И его родители так им гордились,
Qu'ils deciderent de faire
Что решили сделать
Pour son anniversaire
На его день рождения
Un voyage eclair a New York
Короткую поездку в Нью-Йорк,
La ville de Superman
Город Супермена.
Jean-Pierre should have had eight years yeasterday
Жан-Пьеру вчера исполнилось бы восемь лет,
And his parent were very proud of him
И его родители так им гордились,
That they decided to do
Что решили
For his birthday
На его день рождения
A short trip to New York
Устроить короткую поездку в Нью-Йорк,
Superman's town
Город Супермена.
De leur chambre d'hotel
Из их гостиничного номера
Au cinquantieme etage du Waldorf
На пятидесятом этаже отеля «Уолдорф»
La vue etait si belle
Вид был таким прекрасным,
Que leur premiere soiree
Что свой первый вечер
Ils la passerent a regarder
Они провели, любуясь
Les lumieres de Manhattan
Огнями Манхэттена.
Le lendemain
На следующий день
In their hotel room
Из их номера в отеле
On Waldorf's fiftieth floor
На пятидесятом этаже «Уолдорфа»
The view was so beautiful
Вид был настолько прекрасен,
That their first evening
Что первый вечер
They spent it looking
Они провели, глядя
At Manhattan's lights
На огни Манхэттена.
The day after
На следующий день
Ils marcherent sur Broadway
Они гуляли по Бродвею,
Main dans la main
Держась за руки,
Comme dans un conte de fees
Как в сказке.
Et dans un magasin
И в одном магазине,
Ou l'on vend de tout de rien
Где продавалось всё и ничего,
Jean-Pierre se fit offrir par son pere
Жан-Пьер уговорил отца купить ему
Un costume de Superman
Костюм Супермена.
They have walked on Broadway
Они гуляли по Бродвею,
Hand in hand
Держась за руки,
Like in a fairytale
Словно в сказке.
And in a store
И в одном магазине,
Where we sell everything and nothing
Где продавалось все подряд,
Jean-Pierre had his father buy him
Отец купил Жан-Пьеру
A Superman costume
Костюм Супермена.
Des ce soir-la
В тот же вечер
Il voulu le porter
Он захотел надеть его
Comme pyjama
В качестве пижамы,
Pour pouvoir mieux rever
Чтобы лучше мечтать.
Mais quand ses parents
Но когда его родители
Se furent endormis
Уснули
Tout pres de lui dans le grand lit
Рядом с ним в большой кровати,
Il se leva sans bruit
Он тихонько встал,
Il ouvrit la fenetre
Открыл окно
Et quand il vit apparaitre
И, увидев
Les lumieres de Manhattan
Огни Манхэттена,
Il voulut s'envoler
Захотел взлететь
Dans la nuit etoilee
В звездную ночь
Comme un oiseau qui plane
Как парящая птица.
On this same night
В тот же вечер
He wanted to wear it
Он захотел надеть его
As pijama
Как пижаму,
To be able to dream better
Чтобы видеть лучшие сны.
But when his parents
Но когда родители
Were asleep
Уснули
All beside him in the large bed
Рядом с ним на большой кровати,
He stood up without a noise
Он встал без звука,
He opened the window
Открыл окно
And when he saw
И, когда увидел
Manhattan's lights
Огни Манхэттена,
He wanted to fly out
Он захотел взлететь
In the starry night
В звездную ночь,
Like a bird soaring
Как парящая птица.
C'est justement hier
Именно вчера
Qu'on a porte en terre
Мы похоронили
Jean-Pierre
Жан-Пьера,
Le fils de Superman
Сына Супермена.
It's exactly yesterday
Именно вчера
That we buried
Мы предали земле
Jean-Pierre
Жан-Пьера,
Superman's son
Сына Супермена.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.