Текст и перевод песни Céline Dion - Le vieux monsieur de la rue royale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le vieux monsieur de la rue royale
The Old Gentleman of Rue Royale
Parfois
je
m'ennuie
Sometimes
I
feel
bored
Et
je
descends
respirer
le
soleil
And
I
go
down
to
breathe
in
the
sunshine
La
ville
fait
du
bruit
The
city
makes
noise
Mais
elle
n'a
pas
le
temps
But
it
doesn't
have
the
time
D'écouter
le
cœur
des
passants
To
listen
to
the
hearts
of
passers-by
Alors
je
m'en
vais
So
I
go
away
Là
où
je
sais
To
where
I
know
Qu'il
existe
pour
moi
That
there
exists
for
me
Un
homme,
un
ami
A
man,
a
friend
À
qui
je
peux
parler
To
whom
I
can
talk
Et
surtout
que
j'aime
écouter
And
above
all,
whom
I
love
to
listen
to
Il
connaît
tant
d'histoires
He
knows
so
many
stories
Le
vieux
monsieur
de
la
rue
Royale
The
old
gentleman
of
Rue
Royale
Et
ses
yeux
d'Atlantique
And
his
Atlantic
eyes
Le
vieux
monsieur
de
la
rue
Royale
The
old
gentleman
of
Rue
Royale
Et
sa
voix
de
musique
bleue
And
his
voice
of
blue
music
Qui
hésite
un
peu
That
hesitates
a
bit
Il
m'apprend
le
nom
des
roses
He
teaches
me
the
names
of
roses
Le
secret
de
toutes
choses
The
secret
of
all
things
Le
monsieur,
le
monsieur,
que
j'aime
The
gentleman,
the
gentleman,
whom
I
love
Le
vieux
monsieur
de
la
rue
Royale
The
old
gentleman
of
Rue
Royale
Il
ne
pense
qu'aux
autres
He
thinks
only
of
others
Le
vieux
monsieur
de
la
rue
Royale
The
old
gentleman
of
Rue
Royale
Il
a
l'air
d'un
apôtre
heureux
He
looks
like
a
happy
apostle
Et
sous
ses
cheveux
And
under
his
hair
Toute
la
bonté
du
monde
All
the
goodness
of
the
world
S'est
posée
sur
son
épaule
Has
settled
on
his
shoulder
Le
monsieur,
le
monsieur
The
gentleman,
the
gentleman
Il
dit,
souhaite
aux
gens
He
says,
wish
people
Les
mêmes
joies
The
same
joys
Que
tu
souhaites
pour
toi
That
you
wish
for
yourself
Me
dit
sur
le
temps
Tells
me
about
time
Qu'il
n'y
a
qu'un
secret
That
there
is
only
one
secret
C'est
d'aimer
pour
être
mieux
aimé
It
is
to
love
to
be
better
loved
Il
dit
des
mots
que
j'aime
He
says
words
that
I
love
Le
vieux
monsieur
de
la
rue
Royale
The
old
gentleman
of
Rue
Royale
Et
ses
cheveux
de
neige
And
his
snowy
hair
Le
vieux
monsieur
de
la
rue
Royale
The
old
gentleman
of
Rue
Royale
Et
souvent
quand
je
rêve
à
lui
And
often
when
I
dream
of
him
Je
le
vois
marcher
I
see
him
walking
Entre
soleil
et
nuages
Between
sun
and
clouds
Comme
un
jeune
homme
en
voyage
Like
a
young
man
on
a
journey
Et
je
dis
au
vieux
monsieur
de
la
rue
Royale
And
I
say
to
the
old
gentleman
of
Rue
Royale
Ma
chanson
vous
embrasse
My
song
embraces
you
Et
permettez
bien
que
vous
ayez
And
please
allow
yourself
Toute
une
vie
de
plus
que
moi
A
whole
lifetime
more
than
me
Que
je
vous
tutoie
Let
me
speak
to
you
informally
Pour
vous
dire
que
je
t'aime
To
tell
you
that
I
love
you
Pour
vous
dire
que
je
vous
aime
To
tell
you
that
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eddy marnay, a. noreau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.